На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «У меня на вас совершенно нет времени» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
У меня на вас совершенно нет времени

🔍 Загляните за кулисы "У меня на вас совершенно нет времени" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "У меня на вас совершенно нет времени" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юки) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сколько себя помню, всегда любила читать. И каждый раз я мечтала оказаться на месте очередного волшебника или супергероя.
Недаром кто-то сказал: «Бойтесь своих желаний, ибо они имеют обыкновение сбываться». Так вышло и у меня.
Надоела скучная жизнь, в которой так не хватает магии? Не проблема. Только не жалуйся потом, что новый мир, в который ты попала благодаря своему желанию, не такой, как ожидалось.
Россия теперь империя, у власти аристократы, интриги и разборки между магическими родами потрясают весь мир. Да и тело мне могло достаться получше. А еще, похоже, у меня теперь есть тайна, из-за которой меня могут убить.
📚 Читайте "У меня на вас совершенно нет времени" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "У меня на вас совершенно нет времени", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Эта злость копилась у меня в груди, я словно вживую ощутила разгорающееся внутри пламя. И когда я была на грани, когда боль стала настолько нестерпимой, что приходилось до скрипа стискивать зубы, чтобы снова не закричать, это невидимое пламя выплеснулось наружу волной телекинеза. До моих ушей долетел звон разбитых стекол, треск рухнувших ящиков и чьи-то крики. После этого ужасная боль немного утихла, и я смогла разглядеть, что творится вокруг.
Оказывается, мы были уже не одни. Двое мужчин рядом со шрамолицым, в таких же длинных черных плащах, как у него, со стоном поднимались на ноги после жесткого падения.
Взгляды менталистов скрестились на мне, и когда в висках снова запульсировало, я начала догадываться, из-за кого отказала моя магия времени. Меня накрыла ярость, и второй дар, бывший до этого слабым и бесполезным, снова послушно отозвался на мой зов.
Беловолосый переменился в лице, видя как я, тяжело дыша, поднимаюсь с колен.
Бедро вдруг обожгло огнем, и я вся сжалась в комок в ожидании неминуемого, но прошла секунда, две, а я все еще была жива. Распахнув глаза, я увидела вокруг себя странное мерцающее марево.
- Прекратить огонь! – раздался приказ, а когда выстрелы стихли, передо мной вновь появился главный маг.
Он с любопытством уставился на исчезающий купол, природу которого я и сама не могла объяснить, и кажется, его совсем не трогало, что он только что пытался меня убить.
- Как интересно, - протянул менталист, - защита такого уровня, ну надо же. Фамильный артефакт? Навряд ли у тебя есть еще один талант, это было бы слишком невероятно. Значит, все же я прав.
Я затравленно посмотрела на своего мучителя. Его слова меня озадачили. Какой такой артефакт? Откуда он у меня взялся?
Меня вдруг осенило.











