На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Перевёртыши. Часть 3» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Перевёртыши. Часть 3

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Перевёртыши. Часть 3" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Перевёртыши. Часть 3" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Фёдорова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
К лицу ли высокородному лорду шпионское поприще? А если страна на пороге войны, а твоя внешность – самая подходящая? Что выше – честь или долг? Что делать, если сердце рвётся совсем не к той, что выбрана твоим королём? И как предать другую, доверившую тебе свои тайны?
Быть наследником короля - почетная, но очень нелегкая миссия. У тебя нет права на ошибку, даже если приходится встречаться с врагом за обеденным столом. Даже если сердце требует немедленных действий. Даже если ты не знаешь о себе самого главного.
📚 Читайте "Перевёртыши. Часть 3" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Перевёртыши. Часть 3", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— У посла? И ждал, что он расскажет тебе о странностях принца?
— У слуг спрашивал, — упрямится Кан, — у телохранителей. Они не сказали ничего плохого.
— Не сказали — не значит — не знают! И ты готов отдать нашу Айю этому человеку?
— Я не об этом, — Кан опустил глаза. — Но совсем недавно ты отзывалась о нём по-другому.
— Бабушка, что-то случилось? — не выдержала Айю.
После рассказа об избитом и запуганном слу́жке внуки переглядываются, но не похоже, что она их убедила.
— Это недоразумение, — недоверчиво качает головой Айю.
— Я поговорю с… — задумчиво начал Кан.
— С принцем? И он покается? — не удержалась от колкости Верховная.
— С его слугами. Осторожно.
— Почему вы так упорно за него заступаетесь? Вы знакомы всего два дня, а уже готовы спорить с фактами!
Но внуки только опускают головы.
— Бабушка, мне кажется, не стоит делать поспешные выводы. У нас ещё есть время, чтобы присмотреться к принцу.
Возможно, это действительно, недопонимание.
— Хорошо. Ты прав, Кан, не будем делать поспешные выводы. Будем наблюдать… Но щенки и мальчик-служка пока побудут в моём дворе.
— Конечно, бабушка!
[1] татабейка — остроконечная шапочка незамужних девушек в Саккаре. Лобная часть шапочки украшается вышивкой, бисером или драгоценными камнями, в зависимости от статуса и возможностей семьи.
Глава 7. Посольство Норуланда.
Площадь гудела в ожидании но́руландского посольства. Но́руландцы впервые ступают на землю Саккара, да ещё и с предложением Наследнице. Из— за необычности ситуации, людей на площади собралось чуть не вдвое больше, чем при встрече зиндарийцев. Поэтому, когда Эрим в одежде помощника купца, столкнулся на площади с Ани и Ина в одежде Гильдии ремесленников, он удивился не тому, что они здесь, а тому, что впервые увидел их вдвоем.
— Мы… Мы только хотели немного посмотреть…
— Конечно. Это вполне объяснимо. — Эрим оценил усилия Дина и незнакомого парня, пытающихся своими спинами сдерживать толпу вкруг них. — Следуйте за мной. Слуги посольства заняли одну из трибун. Пойдемте, вам будет удобно смотреть и вас не будут толкать. Это как раз возле Гостевого Дома, приготовленного для норуландского посольства. Так что вы ничего не пропустите.











