На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Учуруматхан» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Учуруматхан

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Учуруматхан" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Учуруматхан" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Игорь Ревва) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Каждый город имеет свои легенды. Баку — не исключение. И некоторые из этих легенд довольно жутковаты, и иногда даже выходят далеко за пределы города или страны...
📚 Читайте "Учуруматхан" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Учуруматхан", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
К тому же почерк в тетрадке был не Толика и уж, тем более, не Лёши. Не знаю, кто переводил текст и насколько был точен перевод, но приходилось принимать его на веру.
Лист ватмана от длительного хранения в свёрнутом виде сделался неподатливым и постоянно пытался вернуться в прежнее своё состояние. Воюя с ним, раскладывая его на столе и прижимая по углам, чем под руку подвернётся, я обратил внимание, что на оборотной стороне тоже есть какая-то надпись, на этот раз уж точно сделанная рукой дяди Толика. Из надписи этой следовало, что ватман представляет собой «точную копию с соблюдением размеров, снятую с пергамента, найденного на раскопках.
Некоторые из рун, как я уже говорил, были красного цвета. И когда я издалека случайно бросил взгляд на разложенный на столе ватман, то мне показалось, что они образуют какой-то рисунок. А отойдя ещё дальше, взобравшись на стул и глянув на ватман сверху, я понял, что мне это не кажется.
Глаза.
И явно не человеческие.
Два больших, красного цвета, глáза, выглядевшие в неярком свете комнаты жутковато. Чем дольше я смотрел на них, тем неприятнее они мне казались.
Я счёл за лучшее включить весь свет и запустить на телефоне какую-то музыку. Но неприятное ощущение пристального взгляда не пропадало; теперь мне казалось, что за мной наблюдают снаружи, из заполняющих двор сумерек.
Занавесок в доме не было, и я пристроил на окно старую скатерть, что нашёл в углу комнаты. Но лучше не стало; стало хуже — теперь я не видел того, что происходило за стеклом.
Хорошо бы, конечно, выпить — спиртное помогло бы мне справиться с этими глупыми фантазиями. Но в доме не было ни капли, а идти сейчас за полкилометра в круглосуточно открытый магазин... идти через тёмный двор...
Ладно, обойдусь, подумал я.
Положив тетрадь поверх ватмана, я раскрыл её и принялся читать. И даже не сразу заметил, что необъяснимое беспокойство растаяло.











