На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Перевёртыши. Часть 2.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Перевёртыши. Часть 2.

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Перевёртыши. Часть 2." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Перевёртыши. Часть 2." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Фёдорова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
К лицу ли высокородному лорду шпионское поприще? А если страна на пороге войны, а твоя внешность – самая подходящая? Что выше – честь или долг? Что делать, если сердце рвётся совсем не к той, что выбрана твоим королём? И как предать другую, доверившую тебе свои тайны?
Правила игры изменились, и ситуация стала еще хуже. Что еще можно сделать, чтобы оправдать доверие своего короля? Отправиться во Дворец, оборвав все связи с новыми друзьями. А что, если они — вовсе не те, за кого себя выдают?
📚 Читайте "Перевёртыши. Часть 2." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Перевёртыши. Часть 2.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я подумал, что если просто привезти их в вашу страну, вряд ли они будут пользоваться спросом, так как местные жители совершенно с ними не знакомы. Но если моя семья предоставит вам — бесплатно — небольшую партию, чтобы ваши посетители смогли с ними познакомиться и оценить — вы пойдёте нам навстречу?
Я могу предоставить вам рецепты блюд с использованием этих орехов. Конечно, люди не сразу привыкнут к новым блюдам, понадобится время. Но я почти уверен, что саккарцы смогут оценить их по достоинству. Если вы затем станете распространять это лакомство, я могу пообещать вам льготные закупки в любых размерах.
— Как же я могу обещать вам что-то, дайн, если я этих орехов в глаза не видел?
— Обещайте хотя бы попробовать орехи и блюда из них. А потом мы с вами поговорим снова.
— Ну, попробовать… Отчего ж не попробовать, везите.
— Большое спасибо, дайн Бин. Я сегодня же напишу письмо родным о вашем согласии.
Когда дверь за хозяином гостиницы закрылась, Эрим перешёл на зиндарийский: — Что скажешь?
Атар усмехнулся: — Кажется, этот маленький засранец сумел посмеяться над нами.
После условного стука в дверь вошел Исак.
— Ты вовремя. Садитесь. Рассказывай.
— Вот приблизительные расценки на фрахты, это список наиболее уважаемых шкиперов, а это те, с кем связываться не рекомендуют. Теперь имена. Вот этот — купец средней руки, не самого высокого ранга, но и не самого низкого. Часто бывает у нас в Зиндарии, в Ниверуссии и в Вонгарии. Никаких особых слухов о нём не ходит. А этот купец никуда не ездит, но он держит здесь производство бумаги.
— Ого! А третий?
— А с этим пришлось сложнее всего. Никто не знает, кто он такой. Только два человека вспомнили, что был в столице такой мастер по сборке оборудования, но после смерти жены, говорят, спился и уехал на побережье.
— Мастер по сборке?
— Да.
— Интересная картина получается: мастер по сборке, сгоревшая бумага. Много шкиперов во втором списке?
— Четверо.
— Придётся ими заняться.
[1] татабейка — остроконечная шапочка незамужних девушек в Саккаре. Лобная часть шапочки украшается вышивкой, бисером или драгоценными камнями, в зависимости от статуса и возможностей семьи.
Глава 14 Заброшенная деревня
Кан терпеливо расхаживал по коридору перед покоями наследницы.











