На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Перевёртыши. Часть 2.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Перевёртыши. Часть 2.

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Перевёртыши. Часть 2." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Перевёртыши. Часть 2." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Фёдорова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
К лицу ли высокородному лорду шпионское поприще? А если страна на пороге войны, а твоя внешность – самая подходящая? Что выше – честь или долг? Что делать, если сердце рвётся совсем не к той, что выбрана твоим королём? И как предать другую, доверившую тебе свои тайны?
Правила игры изменились, и ситуация стала еще хуже. Что еще можно сделать, чтобы оправдать доверие своего короля? Отправиться во Дворец, оборвав все связи с новыми друзьями. А что, если они — вовсе не те, за кого себя выдают?
📚 Читайте "Перевёртыши. Часть 2." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Перевёртыши. Часть 2.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Ты предлагаешь мне обратиться напрямую к хозяину гостиницы? — Эрим тоже умеет быть очень любезным.
— Боюсь вас разочаровать, но это ничего не изменит, — Дин просто лучится любезностью.
— Простите, дайн, — прерывает поток любезности Ина, — но я не знакома с вашими сестрами, и совершенно не знаю их вкусов.
— О! Вот это как раз не важно. Просто покажи мне, что понравилось бы лично тебе. Этого будет достаточно.
— Хорошо.
— Что?!
— Хорошо, я пойду с вами. Но вам придётся немного подождать — в нашей стране незамужние девушки не ходят по улице без головного убора.
Девушка ушла в дом, а растерявшийся от такой лёгкой победы, Эрим оглядывается на Дина. Но тот, совершенно позабыв о любезности, повернулся к нему спиной, скрывая своё лицо.
Когда девушка вышла из дома, Эрим застыл в восхищении: она не только одела шапочку-татабейку[1], она сменила одежду. Сейчас на ней нежно-бирюзовая туника и сюрко мятного цвета, искусно расшитый белым шнуром. Этот наряд так удачно подчеркивает изящность и красоту девушки, что Эрим напрочь забыл о своих целях.
— Простите, дайн, но вам всё-таки придётся меня заменить. Я готова, — это уже Эриму. — Сколько лет вашим сестрам, дайн?
— А? Э… гм, — Эрим не сразу приходит в себя. — Девятнадцать, двадцать один и четырнадцать.
Когда Эрим, Ина и Атар вышли за ворота, Дин снял с себя передник, торжественно вручил его Исаку, и с невозмутимым лицом, отправился за ними.
Эрим заметил Дина за своей спиной только на подходе к рынку.
— А разве тебе не нужно помогать в гостинице?
— Ничего, я воздухом подышу.
— А как же работа?
— Подождёт. В нашей стране незамужние девушки не ходят по улице с кем попало.
Почему-то Эриму кажется, что эта шпилька не только для него. Но лицо у Ина настолько безмятежно, что Эриму больше не хочется ни с кем спорить. Когда они подошли к первой лавке, Эрим взял с прилавка резную шкатулку, повертел в руках.
— А тебе понравился бы такой подарок? Посмотри, какая изящная работа.
Ина мило улыбается.
— Я думаю, это не то, что вам нужно, дайн.
— Почему?
Ина подозвала лавочника:
— Дайн! Сколько стоит такая шкатулка?
— Тридцать пять монет, милая.
— Не слишком ли дорого?
— Что ты, голубушка! Это прекрасная зиндарийская шкатулка, выполненная из кедрового дерева. Она не может стоить дешевле. Посмотри, какая прекрасная работа! Ты можешь хранить в ней что угодно…
— Спасибо. Простите, дайн, но это не то, что нам нужно.











