Главная » Легкое чтение » Читать Черная роза полностью бесплатно онлайн | Нина Усова

Черная роза

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Черная роза» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Черная роза" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Черная роза" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Нина Усова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Молодой вор Дэниел Гастингс получает приглашение от таинственного незнакомца на очень опасную авантюру.

📚 Читайте "Черная роза" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Черная роза", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Для этого каждый из вас должен выполнить определенное задание, которое покажет, насколько вы готовы к моему поручению. Первое достается тебе, Дэниел. Нужно забрать кольцо, которое хранится у коллекционера, живущего неподалёку. Кольцо золотое, украшенное большим изумрудом. Сможешь это осилить?

Гастингс фыркнул.

— С этим кольцом что-то не так, я правильно понимаю?

— Кроме того, что оно крайне дорогое, с ним все в порядке.

— И когда приступать?

— Сейчас. — На мгновение парню показалось, что на лице Главы возникла злобная гримаса.

Тут будет реклама 1

— Ну, что ж, ребята, пожелайте мне удачи, — обратился Гастингс к остальным присутствующим, одарив их сжатой улыбкой.

— Не пожелаю, — прыснул здоровяк.

Остальные промолчали.

Глава положил руку юнцу на плечо и почти шепотом сказал:

— Позволь сперва тебе кое-что показать.

Дэниел пошел за мужчиной по коридору к задней части дома. Глава взял с тумбы лампу и открыл дверь на, как оказалось, достаточно просторный задний двор. Взору молодого человека предстала оранжерея. Они зашли внутрь и прошли вглубь постройки.

Тут будет реклама 2
Здесь произрастали самые различные виды цветов, начиная от пионов и орхидей, заканчивая крайне причудливыми и экзотическими видами. Самые прекрасные из этих растений располагалось почти в самом конце оранжереи. Розы, черные, словно сама тьма.

— Великолепные цветы, согласись, — сказал Глава. — Есть в них что-то загадочное и притягательное.

— Они настоящие? — удивился Гастингс.

— Самые что ни есть.

— Ничего себе, — присвистнул Дэниел.

— Надеюсь, ты такой же настоящий, как эти розы, и не разочаруешь меня.

Тут будет реклама 3

В голосе мужчины послышались злобные нотки.

— Почему вы считаете, что я вас разочарую?

— Я был бы начеку с человеком, который перекрашивает красные розы.

— А я бы опасался того, кто готов испортить окружающим жизнь ради подчинения, — вырвалось у парня.

— Поверь, могло быть хуже.

— Это угроза?

— Это констатация факта. Думаю, этот разговор можно завершить, не вижу смысла в дальнейших препираниях. Лучше займись заданием, которое я тебе дал.

Тут будет реклама 4

Когда Дэниел с Главой вышли из оранжереи, тот резко остановился и грозно сказал:

— И кстати, держись подальше от Лизы. Ты дурно на нее влияешь.

— Неужели?

— С тех пор, как ты пришел к нам вчера, она сама не своя. Я знаю, что она была вечером с тобой, и чем вы вдвоем занимались — не знаю, но меня это определенно тревожит.

— Уж поверьте, ничем таким, что могло бы как-то задеть ваш авторитет.

— Знал бы ты, какая моя девочка на самом деле, ты бы ее так не защищал.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Черная роза» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги