На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Найденыш 9. Битва драконов (том 1)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Найденыш 9. Битва драконов (том 1)

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Найденыш 9. Битва драконов (том 1)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Найденыш 9. Битва драконов (том 1)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерий Гуминский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Не приходится скучать Никите. Чтобы встать вровень со старыми аристократическими родами, нужны не только амбиции и тщательно продуманная стратегия. Интриги и конфликты тоже приветствуются! Причудливо сплетаются узоры будущих противоречий, тянущихся из прошлого нашего героя.
📚 Читайте "Найденыш 9. Битва драконов (том 1)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Найденыш 9. Битва драконов (том 1)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Большая комната с парой плетеных кресел, журнальным столиком в ансамбле с мягким полукруглым диваном, пара самодельных шкафов, стол; веранда, опутанная вьющейся зеленью; оконные проемы, затянутые противомоскитными сетками; медленно рассекающие воздух лопасти потолочного вентилятора и урчащий холодильник (вполне себе современный) в дальнем углу – неведомые хозяева точно не принимали его за раба или заложника. Хотя, кто знает, что на уме этого… как его зовут-то? Морган? Ха, потомок знаменитого корсара или однофамилец?
Периферийное зрение уловило движение в противоположном углу.
- Проснулись? – весело спросил незнакомец на немецком. – Как ваше самочувствие, господин Ше?
- Да бросьте, - поморщился Полозов. – Вкатили здоровому человеку какой-то фармагик и цинично интересуетесь, не сдох ли я еще.
- Молодец, шутите, - опять блеснул зубами мужчина и по-хозяйски подошел к холодильнику, достал из него бутылку пива и дернул за колечко, срывая крышку. – Сожалею, но это было мое распоряжение.
- Сколько я спал? И почему мне не дали антидот?
- Антидот уже в вашей крови, господин Ше. Не переживайте. Завтра будете как новорожденный. А спали вы четыре дня и находитесь в аудиенсии Санта-Мартино, коим хозяином считаюсь я. Здесь проживает не больше полусотни человек охраны и прислуги. Место тихое и спокойное. Великолепный пляж в нескольких шагах от вашего бунгало. Рай, я считаю.
- Моего бунгало? – Полозов решился сесть, с тревогой ожидая какой-нибудь пакости от организма, но к счастью, даже головокружения не ощутил.
- Вашего, вашего, - кивнул мужчина. – Разрешите представиться. Фрэнк Морган, главный советник по магическому сопровождению раджи Сулеймана, самого главного человека на острове. Назовете свое имя?
Настоящее, а не это - змеиное[2]?
- Олег, - не стал скрываться Полозов.
- А я не верил моему верному Сюй Да, - задумчиво произнес Морган.











