На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Йольский детектив» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Йольский детектив

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Йольский детектив" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Йольский детектив" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артур Блейк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Саммерберг - город, где магия тесно переплетена с бытом горожан. Магия витает в воздухе, буквально. Жители готовятся встречать веселый праздник Йоль. В эти веселые времена сила магического поля увеличивается почти десятикратно! Что произойдет, если кто-то решит создать нового бога, используя волшебство? Зачем новый бог? Ради получения славы конечно же! Мало этого? Так недавно пропала дочь влиятельного бизнесмена! Найти ее - первое по-настоящему детективное дело для молодого писателя, а ведь еще горят сроки по сдаче рукописи. Ничего не остается, как взяться за все и сразу. Праздники обещают быть веселыми...
📚 Читайте "Йольский детектив" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Йольский детектив", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Когда она заметила как Билли на нее поглядывет, слегка улыбнулась ему. Студент покраснел. Брителла заметила это. В отличие от Билли, она испытывала по отношению к Фелии немного зависти. Свайп наблюдал за этими гляделками, пока пил чай. Это было похоже на перестрелку, словно пули летали по комнате. Фелия не участвовала в этом. Билли смотрел на нее и на Брителлу, Брителла ― на него и на Фелию, при том, что Фелия не участвовала в этом, а на Блюра не смотрел никто. Быть убитым шальной пулей ему не светило.
― Где мои манеры? Фелия, это Билли, а это Брителла.
― Та самая?
― Да, она самая.
― Она и правда красавица, как ты и говорил.
― Я выражался в другом ключе и другими словами.
Брителла улыбнулась и опустила взгляд в чашку, немного покраснев.
― Что ты с ней будешь делать?
Брителла резко посмотрела на Фелию.
― Для начала я должен выполнить задание твоего отца. Тебе нужно будет отправиться со мной к Теодору. Он хочет тебя увидеть, ведь ты его дочь как-никак.
Мисс Сайкс замотала головой.
― Нет, я не пойду. Дома стало страшно. Я не хочу туда. У меня есть комната в общежитии ― я туда пойду.
Блюр понимал негодование, также ее ответ посеял небольшое сомнение, к которому он решил вернуться немного позже.
― Послушай, он переживает за тебя, и я не говорю о том, что ты должна вернуться домой. Тебе нужно только увидеться с ним, а дальше ― делай что хочешь. Моя работа заключалась только в этом. О твоем возвращении в дом речи не шло.
Брителла смотрела в глаза Блюру, пытаясь найти в них обман, какую-нибудь фальшь, но ничего в них не увидела.
― Что у вас с лицом? ― спросила Брителла
― Что у меня с лицом? ― перевел взгляд на О'Фелию
― Ты не стер пудру, ― напомнила она.
― Ах это… Это моя маскировка, чтобы проникнуть в ваш культ. Я загримировался, чтобы выглядеть как первокурсник.
Свайп стер с себя слой пудры.
― Не сказать, что вы сильно изменились без косметики, но так вам лучше, ― заметила мисс Сайкс.
― Да, теперь выглядите взрослее, но вас и так можно принять за подростка, под определенным освещением, конечно, ― добавил Билли.
― Это не столько для сокрытия возраста, сколько для того, чтобы вы меня не узнали. Обращайтесь ко мне на «ты», я не настолько старше вас. Теперь приступим к делу.









