На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Распыление. Дело о Бабе-яге» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Распыление. Дело о Бабе-яге

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Распыление. Дело о Бабе-яге" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Распыление. Дело о Бабе-яге" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Т и Д Зимины) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
…Бронепоезд дымил, как перегретый утюг, но всё равно не мог набрать скорость. Орки уже подбирались к паровозу. Отбросив раскаленный автомат, я повернулся к Лумумбе. Тот, весело оскалившись, выглянул в люк, а затем выпрыгнул на крышу вагона. Я - за ним.
Солнце жирной масляной каплей сползало за горизонт.
- Давай, в режиме нагнетания, вплоть до тетануса! Начали! - глаза бваны полыхнули синим.
Степь вздыбилась и разверзлась огромной пастью, утыканной стеклянными зубами. Разбойники брызнули от бронепоезда, но червь нагонял их и поглощал одного за другим, вместе с мотоциклами.
- Отличная работа, падаван! - прокричал бвана сквозь черный дым, а затем, отряхнув руки, уселся на крышу, достал из жилетного кармана губную гармошку и заиграл.
Я пристроился рядом, свесил ноги в пустоту и стал подпевать, наблюдая, как в песке, одна за другой, исчезают фигурки байкеров.
Ветер уносил слова давно забытой песни: - Прилетит вдруг волшебник…
📚 Читайте "Распыление. Дело о Бабе-яге" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Распыление. Дело о Бабе-яге", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Просунув меж её зубов палец, я кое‑как разжал девичьи челюсти, и еле успел этот палец спасти – Маша, совсем, как щелкунчик, с хрустом захлопнула рот. Она тряслась, как заячий хвост, а лицо блестело от липкого, холодного пота.
Тихо обругав себя дубиной, я обнял её обеими руками, и, отворотив от страстей, творящихся на кладбище, прижал к себе. Вот так, без предупреждения, без подготовки, увидеть Навь… Если она не станет потом заикаться и отказываться спать в темноте, я сильно зауважаю пигалицу! А Лумумба тоже хорош – не предупредил.
Разговор Лумумбы с умертвием тем временем продолжался.
– Скажи, милая, – вопрошал ласково учитель, – это ты вывезла золото? – Цаппель при этом протестующе заверещал, ведь он думал, мы про золото знать ничего не знаем. – наставник отверг его властным мановением руки.
– Я вывезла.
– А куда, позволь узнать?
Старуху затрясло и перекорежило.
– Не скажу! – наконец прошипела она. Большой личной силы была женщина: сопротивляться прямому приказу унгана зомби не способны. – Не скажу! – стенала она, качаясь, как былинка на ветру, и заламывая руки. – Не отдам!
– Отчего же, сударыня? Вам оно, как мертвой, без надобности… – увещевал старуху Лумумба, делая в воздухе руками пассы.
– Давит, давит, не дает мне покоя! – выла старуха, напомнив мне тут же давешних призраков.
– Стоять! – взревел Лумумба. Старуха перестала копать. – Предлагаю сделку: скажи, где золото, и я отпущу тебя! Я дам тебе покой!
– Покой… – с тоской проскрежетала покойница. – Нет мне покоя, пока убийца мой ходит по земле… Нет мне покоя! – тонкие руки со страшными ногтями потянулись к мужу.
– Однако! – наставник вновь развернулся к Цаппелю. – Высокие, как я погляжу, у вас отношения, – градоначальник с посиневшим лицом только хватал воздух, как рыба, и слабо отмахивался. – Стоило бы вас убить, чтобы бедняжка упокоилась… – продолжил безжалостно Лумумба. – Ну да ладно, всё в свой срок. Встретитесь еще. – унган нехорошо хохотнул.










