На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Эксперимент 19-W» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Эксперимент 19-W

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Эксперимент 19-W" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Эксперимент 19-W" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анастасия Машевская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В военной академии Восточного округа не должно быть случайных людей. И доктор Уолт намерен сделать все, чтобы выставить прочь затесавшуюся вшивую овцу Лиару Лейн.
Тейту Хардвину нужна амнистия, и ради нее он намерен помочь Лиаре Лейн, хочет того доктор Уолт или нет.
Лиаре Лейн нужно выполнить последний приказ в Восточном округе, военную академию которого оказалось удобно использовать в качестве прикрытия. И она не даст чужим планам и помощи отнять у нее заветную отставку.
А вот своим…
Художник: Анастасия Белецкая (2021)
📚 Читайте "Эксперимент 19-W" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Эксперимент 19-W", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ли, отстранившись, все еще смотрела на Грегора. Тот, было заметно, отпускал Ли из объятий медленнее, чем было бы возможно одним естественным движением. Ли в итоге высвободилась сама и, чтобы занять Грега чем-то, отдала ему красное пальто — повесить на крючок.
— Не хотела, чтоб он оставался тут долго с вами наедине, — объяснила девушка и кратко чмокнула в щеку Флинта. — Вижу, тебе лучше, — приветствовала Генри. Тот протянул руку, и Уолт чуть подался вперед:
— Погоди! — попытался предостеречь он, но Генри уже оскалился.
— ТВОЮ МАТЬ, ХАЙНЕРИХ! — взвизгнула Ли. Кингсбранн в ответ на ее угрожающую физиономию уже немного отпрыгнул назад. Уолт, проследив это, открыто засмеялся: видать, уже отхватывал. Однако молодому мужчине это не помогло: недолго примеряясь, Ли врезала Генри в челюсть — слегка — чем развеселила Уолта еще сильнее.
— Ржет он, — скуксился, глядя на Грегора, Генри. — Ты вообще-то мой врач!
Грег помахал рукой, мол, все-все, я понял. Сказал:
— Сим постановляю тебя здоровым, капитан Кингсбранн, — а потом оглянулся на Ли: — Хайнерих?
Вместо Ли ему ответил Флинт:
— О, старушка Ли страшная зануда на самом деле.
Это было не совсем ответом, но, видимо, парень имел происхождение из северной страны-соседа Арквелла. И раз уж состоял в регулярной армии, да еще и закрепился в столице, стоило сделать вывод, что его семья перебралась сюда давно.
— Есть успехи? — спросил Генри, когда все отсмеялись.
— Да куда там, — недовольно протянула Ли. — У тебя? — вскинула глаза на Флинта.
— Тоже пусто. Просидел весь день до закрытия, ни слуху, ни духу.
— Сдается мне, он в курсе, что мы его ищем, — неутешительно резюмировал Кингс. В их кругу было принято не называть имя Броша в присутствии Уолта. Есть все-таки граница, за которую посторонних ни в коем случае пускать нельзя. Посему было решено в присутствии Грега звать Броша просто «он».
Они прошли в гостиную, и Ли с удовольствием плюхнулась на диван, вытянув ноги.
— Мы свели количество поднадзорных мастерских к минимуму, но основная проблема в том, что мы — те, кого он знает.
— В смысле, — подал голос Флинт, — имеешь в виду, назначить человека, который бы раз за разом подолгу сидел и ждал его на наших позициях, привлек внимание и этим...
— Да, — кивнула Ли. — Однажды он поймет, что соглядатай приходит по его душу, и выйдет на разговор сам.











