На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Быть магом. В петле событий.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Быть магом. В петле событий.

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Быть магом. В петле событий." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Быть магом. В петле событий." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ковалев Кирилл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Неизвестные кукловоды тянут за свои нити, ставя на кон жизни подданных Илийской империи и затягивая клубок событий всё туже. Они не остановятся ни перед чем, чтобы получить желаемое. Удастся ли вчерашнему ученику Академии распутать его, или этот узел можно только разрубить?
Тёмная искра знает ответы, но её пробуждение будет иметь свою цену. И кто должен её заплатить?
📚 Читайте "Быть магом. В петле событий." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Быть магом. В петле событий.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- А сейчас он говорит, что ничего не понял, - задумчиво посмотрела на мага девочка.
- Если не будет нападать, - повернулся к подопечной Гар, - то лаборанты снимут с него ошейник и не будут бить током.
- Он говорит, что не будет, если они не сделают ему больно. И будут кормить. - ответила Зоуи за когда-то бывшее человеком существо.
- Кормить - без проблем. Но нам всё равно потребуется взять несколько образцов крови, - замявшись, ответил Николс.
- Ничего, немного он сможет потерпеть, - Гар поймал в темноте две бликующих в свете ламп точки - глаза химеры, - Да, Курт? А если он всё же нападёт, то я разрешу его препарировать также, как того одержимого.
Даже если Курт не знал значения слова “препарировать”, то кивок в сторону прозекторского стола дал ему вполне однозначную трактовку.
- Он согласен, - довольно кивнула Зоуи. - А можно я буду иногда его навещать?
Гар с сомнением взглянул сначала на девочку, а затем на лаборанта, рассчитывая увидеть в его глазах такой же скепсис, что питал сам, но, видимо, он недооценил рвение мага к науке.
Ну ещё бы они отказались от такого удобного переводчика! Да весь их отдел будет спать и видеть, чтобы Зоуи пришла к ним и выступила посредником. Иначе придётся налаживать общение с тварью самим.
“С тварью…” - ещё раз прокрутил эту фразу в голове Гар.
Даже понимание того, что это существо не так уж давно было человеком, не способствовало изменению отношения к нему. Да что человеком, мальчишкой лет четырнадцати, по словам Зоуи! И всё равно, картины разодранных в клочья тел и лужи крови по всему доку всё ещё перевешивали ту жалость, которую порождало новое знание.
Значит без Зоуи магам придётся искать иной способ общаться с мальчиком-химерой. А учитывая и без того невысокий интеллект Курта, научить его изъясняться по человечески при такой физиологии - задача близкая к невыполнимой.
- Я думаю, мы сможем это организовать, - нехотя выдавил Гар, - но нужно будет обсудить это с Алией для начала.
- Что обсудить? И вы уверены, что это подходящее место для ребёнка?
Услышав звонкий голосок, Гаррет обернулся, чтобы увидеть как из темноты лестницы появляются сначала стройные ножки, а затем и сама их обладательница во всей красе.
Поначалу он удивился тому, что ей удалось подойти так незаметно. Ведь цокот острых женских каблучков о каменные ступени должен был разноситься далеко вперёд и оповещать всех задолго до прихода их владелицы.






