На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сенши Кагори» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сенши Кагори

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сенши Кагори" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сенши Кагори" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Самылов Алексей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Есть другой мир. Он рядом с нами, мы иногда даже ощущаем его. Этот рассказ о человеке, который живет в этом мире, постигает его. И необычен даже для этой странной реальности, где есть кланы, воины, сражения и смерть. Где есть Инквизиция, рыцарские ордена. Есть восточные кланы хашшишинов, богатыри. А искусство меча соседствует с реальностью двадцать первого века.
📚 Читайте "Сенши Кагори" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сенши Кагори", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Не желает более видеть своего сына, вашего внука и говорит, что надо разлучить меня и Юкио. Поэтому я прошу защиты и убежища.
После слов Сенго повисла пауза. Это такой протокол. Не может же уважаемый человек, воин (!), отвечать сразу, как какой-то торгаш на рынке?
- Твои слова услышаны, бывшая Кагори, - наконец, не торопясь, произнес Датэ Горо. – Твое желание защитить сына и быть с ним рядом справедливо и достойно. Но понимаешь ли ты, что ты, вернувшись в клан, не будешь более возлюбленной дочерью, а станешь лишь принятой?
- Да, глава, - твердо ответила Сенго.
- Долг – это то, что делает клан кланом, - неторопливо пророкотал глава. – Твой муж должен был нести его вместе с тобой. Но его дух, по всей видимости, ослабел от праздности. Донеси же дословно то, что он сказал тебе, когда заставил тебя выбирать между долгом матери и долгом жены.
- Мой муж сказал, - ледяным тоном процедила Сенго, все также не разгибаясь.
Конечно, все это уже обсуждалось. Но и сейчас лицо Датэ Горо посуровело. Ибо за такие слова Сенго вполне могла кинуть вызов даже мужу. То, что она этого не сделала, говорит о том, что она очень сдержанный человек. Но и терпеть такое отношение к себе и сыну, инициированный воин клана, разумеется, не могла.
- Ты услышана, бывшая Юсупова, - веско произнес глава.
Троица просителей разогнулась и, не поворачиваясь, спиной вперед, женщины и парень отошли ко входу и сели возле него. Кстати, на Юкио-Андрее тоже была традиционная одежда, светло-серая «детская» и без хаори.
- Ну, Харуо, - заговорил Горо Датэ. – Как обычно, начнем с тебя. Только говори покороче, а не как обычно.
- Хай, Датэ-доно, - отрывисто ответил Харуо, склонив голову.
* * *
А это удобно, когда тебя не воспринимают всерьез. Можно спокойно пялиться на окружающих, главное сохранять на лице маску полного пофигизма и не смотреть в упор. Матушка, конечно, расстраивается. Но, думается, вскоре можно будет ее обрадовать, что сын совсем не дебил, как считал папаша.







