На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В Карэре все любят кошек» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В Карэре все любят кошек

Автор
🔍 Загляните за кулисы "В Карэре все любят кошек" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В Карэре все любят кошек" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Саша Урбан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Путешествие Эмили с высокой должности в Шпионской Службе к темнице в той же организации началось, когда Верховный Шпион Эскроу дал ей задание съездить в Карэру — маленький город-остров, где неожиданно всю власть захватили кошки. Это было даже смешно, но эти кошки действительно отправили уже двоих разведчиков на тот свет.
📚 Читайте "В Карэре все любят кошек" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В Карэре все любят кошек", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И у ребят также. Мы не бандиты.
Эмили обыскала их карманы. При каждом, действительно, оказалось по увесистому бумажнику с лотерейными билетами, деньгами, документами и проездными на фуникулёр Галстерры. До утра Эмили разбудила оставшихся двоих, допросила обоих — никто не помнил, какого черта им троим приспичило посреди ночи покинуть уютный бар и преследовать женщину на пристани. Когда за окном начал брезжить рассвет, Эмили отвязала парней, вернула им их бумажники и с самым строгим видом приказала молчать об инциденте.
— Я сообщу о случившемся в Шпионскую Службу Галстерры, — крикнул ей вслед ее самый первый собеседник. Эмили только улыбнулась.
— Удачи с этим.
Через пару шагов она обернулась, но парней и след простыл. Они выясняли у самых первых грузчиков, какой паром в ближайшее время отчаливает на Галстерру.
***
— Как занятно, — говорит офицер Патрик. — Тройная амнезия, а следом за ней ещё и твоя пропажа на месяц и такая же неудобная потеря памяти. Странно это, не находишь?
— Я могу назвать имена тех ребят, но это ничего не даст, — Эмили уже кажется, что она наэлектризована каждой клеточкой своего тела.
— Мы допросим их, чтобы подтвердить, что у тебя не было сообщников, — ухмыльнулся Патрик. — Вернее, чтоб доказать, что твои сообщники — не они.
Дверь приоткрылась, и на пороге, сопровождаемый возмущёнными воплями секретаря, возник другой служащий — младший прокурор в темно-зелёном сюртуке. На крючковатом мясистом носу плотно, впиваясь в крылья, сидело пенсне, в стеклышки которого прокурор изо всех сил щурился.
— Что с установкой виновности?
— Отрицает, — улыбнулся Патрик, глядя на судебного служащего с ехидным снисхождением.
— Я не могу поставить это в отчёт. Сколько ещё вам нужно времени?
— Пока я не умру, — сказала Эмили. Патрик не обратил на ее слова ни капли внимания, а младший прокурор только раздраженно цокнул языком.
— В королевском дворце произошло нападение, совершили его Вы, — произнес он, почти не глядя на Эмили. — Их Величества требуют суда, значит, суд будет. Все, что может сделать Шпионская Служба из уважения к Вашим заслугам перед государством — это подготовить мощный фронт защиты и спасти Вас от эшафота. Но для этого Вам нужно пойти навстречу следствию и облегчить нам этот манёвр.
Эмили рассмеялась ему в лицо.









