На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «жизнь наша» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
жизнь наша

Автор
🔍 Загляните за кулисы "жизнь наша" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "жизнь наша" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (eerwing) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В самый обычный мир вдруг пришла магия. Одни жизни она сломала, другие подняла из пепла. Мир изменился, а с ним и жизнь наша
📚 Читайте "жизнь наша" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "жизнь наша", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- А вот здесь у нас паб, зайдём, ты не подумай, я так только горло промочить. Извиняющимся тоном сказал Джон.
Внутри было полутемно и пахло сигаретным дымом, тусклые светильники красного цвета окрашивали лица людей в багровые тона.
- Оооооо, кто к нам пожаловал, Джоооон, иди-ка сюда, я давно тебе место держу! Крикнул какой-то мужчина у стойки, хотя вокруг было много свободных стульев.
- Чёрт, только не он. Сквозь зубы процедил Джон.
- Кто это?
- Местный механик, человек в общем-то безобидный, но когда напьётся в хламину начинает лезть ко всем со своей философией, просто отшить его нельзя, может и обидеться, а он один из немногих на всю нейтральную территорию может что-то починить.
- О, вижу с тобой новенький, мужчина наклонился к Максу, из его рта отчётливо несло перегаром.
- Знаешь, они здесь сидят и отдаются чревоугодию, а это между прочим смертный грех, а всё почему, а всё потому, что они пытаются убежать от реальности, зашептал мужчина доверительно, попутно обдавая окружающих спиртовыми парами.
- Что-ж, я вижу, что вас, молодой человек, ознакомили, со здешним окружением, и даже успели затащить в сие нелицеприятное заведение. Он бросил осуждающий взгляд на Джона, под которым тот немедленно стушевался.
- А сейчас пойдёмте, нам срочно необходимо поговорить о природе вашей магии.
* * *
Спустя некоторое время в комнате одного из домов, диалог Макса и Ричарда, сидящих в двух обшарпанных креслах.
- Молодой человек, когда я вас нашёл вы были в состоянии магического истощения, а неподалёку лежал труп голубя, от которого фонило тёмной энергией, по этому возьму на себя смелость предположить, что это ваших рук дело. Старик бросил вопросительный взгляд на мальчика.
- Да.
*Неловкая пауза*
- Что-ж, я вижу вы не из разговорчивых, тогда построим разговор по другому: я буду высказывать предположения, а вы будете кивать на верные. Итак вы передали свою энергию птице. Кивок. С птицей произошёл некий феномен, и вы смогли её контролировать.
- Да, но как вы узнали?
- Все мы имели какую-то жизнь до трущоб, и поверьте, мне её опыта хватит чтобы распознать базовую некромантию. Загадочно ответил "профессор".





