На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Комедия масок» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Комедия масок

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Комедия масок" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Комедия масок" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Нова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Андела, Холден, Кай и Иван способны видеть истинную реальность – населенную монстрами и призраками, отравленную, умирающую от неведомой болезни. Герои отправятся в психоделический трип по улицам теневого Эдинбурга: им предстоит узнать, как справиться с наследием древней войны и спасти свой больной безумный мир.
📚 Читайте "Комедия масок" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Комедия масок", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Кажется, мне удалось убедить его, потому что секундой позже он распорядился:– Ладно, пойдешь с нами. Иди впереди меня.
Думаю, эти двое сильно сомневались в правдивости моей истории. Однако при ближайшем рассмотрении я не выглядела опасной: старая поношенная одежда, не по погоде легкие больничные тапочки...
– Хорошо, – я пошла вперед, к открытому люку. Джерри с дробовиком последовал за мной.
– Марти, спускайся вниз и жди нас там, – скомандовал он.
Помощник кивнул и поспешил спуститься. Я полезла следом, за мной – Джерри.
С мягким шелестом крышка люка закрылась.
Джерри не постеснялся высказать свои опасения:
– Ну, и что дальше? А если я впустил в свое убежище неведомую опасность?
– Я замерзла и очень хочу есть. Уверяю вас, я не «неведомое зло». Но превращусь в него, если не угостите чем-нибудь, – смущенно улыбнулась я, – меня зовут Хартлин.
Марти улыбнулся и пожал мне руку.
– Я Марти, а этот мрачный – мой шеф Джеральд Бреннан.
– Кто вы такие? – спросила я.
– Хранители Базы данных, – нехотя отозвался Бреннан.
Я пожала плечами.
– Смутно догадываюсь.
База Данных. Да мне сказочно повезло! Доступ к информации означал возможность получить ответы на вопросы. Если я хочу выжить, мне придется познать себя. В прямом смысле. Выяснить все про эксперименты, которые надо мной ставили, понять устройство и функции Нефаса. Если бы мне удалось получить работу…
– Пойдем, за ужином расскажешь, что с тобой приключилось, – распорядился Джерри.
Мы двинулись вперед по полутемному коридору. Внутри было противно и неуютно. Как эти двое вообще могли тут жить?
Хранитель базы данных и его помощник привели меня в крошечную караулку. Марти включил плитку, чтобы разогреть чайник. Джерри положил в тарелку довольно неаппетитную на вид тушенку и пару сухих хлебцев.
– Угощайся. Сейчас чайник вскипит и сообразим кофе.
Мы сели за стол, застеленный драной, выцветшей клеенкой. Я окинула караулку несчастным взглядом. Убого. Убого и крайне неприветливо.
– Так зачем, говоришь, циркачи тебя в плену держали? И как тебе удалось сбежать?
По правде, я почти ничего не знала о циркачах.











