На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Девочка из другого мира» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Девочка из другого мира

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Девочка из другого мира" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Девочка из другого мира" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Pit Biker) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Девочка Алисия всегда была уверена, мир в котором она живет не единственный. Где то там есть и другие похожие вселенные.
Параллельные линии не пересекаются, ну или, в крайнем случае, не должны. Но есть одна вещь, что в корне меняет всю ситуацию. Та самая теория, где в какой-то момент эти линии, что никогда не должны встретиться, взяли да и пересеклись.
А теперь представьте: вы сели в поезд и, случайно задремав, очутились не в том пункте назначения, куда направлялись. И это только полбеды. Оказалось, что место, в которое вы волшебным образом попали, вовсе не ваш родной и привычный мир.
Именно это и произошло с одним молодым человеком, когда тот возвращался домой. Что делать в такой ситуации? Как вообще принять такой поворот в судьбе?
Оказавшись в ином мире его будут ждать много такого, чего стоит опасаться, новые странные друзья и одна загадочная девочка, уверенная что рождена была в другом мире.
📚 Читайте "Девочка из другого мира" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Девочка из другого мира", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Нужно положить что-то в круг, что-то, в чем есть сила.
— Попробуй это. — Джек снял повязку, служившую ошейником. — Давай.
— Хорошо, но сомневаюсь, блохастый, что от того, что она была на тебе, в ней будет заряд. — Волшебник брезгливо положил кусок ткани в центр рисунка и тихо что-то прошептал одними губами. — Видишь, ничего! — иронично улыбнулся Грег, но как только он это произнес, весь подвал наполнил яркий свет, исходящий из центра рисунка. Вспышка света продержалась не более секунды и начала сжиматься, превращаясь сначала в шар, а потом в еле заметную точку.
— Это ремешок с куртки Алисии, — как бы между прочем пояснил мопс.
— Ничего себе, — удивился Грег. Видимо, эффект был сильным даже для него. Это значило, что девочка и правда имела какую-то таинственную силу.
— Давай же посмотрим на карту, — сказал Леон. — Где мы?
— Ха, — усмехнулся волшебник, — в моем родном городе,
На листе бумаги коричневатыми чернилами были обозначены дворы и башни, длинные улицы и огромное здание, по всей видимости, замок.
— Видите, как я усовершенствовал свое изобретение! — заметил, улыбаясь, волшебник. — Раньше я не мог до такого додуматься, но теперь понял, что не обязательно делать лист большого масштаба.
— Здорово, — похвалил его мопс. — Ну и куда нам идти?
— Не знаю, сначала выберемся отсюда. Там есть подъем на поверхность.
Друзья последовали указаниям карты и довольно быстро выбрались к винтовой лестнице.
— Я тут прикинул, — сказал Джек, прыгая маленьким телом по ступеням, — учитывая, что уже не первый раз в других мирах, едва мы окажемся там, люди начнут косо на нас смотреть.
— На тебя всегда так смотрят, и не потому, что ты любишь поддержать беседу, свойство, скажем, не совсем присущее собакам. А потому что ты вечно пьяный, — проворчал Грег.
— Сейчас я трезв.
— Вижу и, признаться, удивлен.
— Тогда, как выберемся, сразу в паб! — тявкнул пес и резво запрыгал по ступеням.
Леон же решил, что Джек прав. Если Грег, может, и быстро сориентируется, то вот он совершенно не представляет, как вести себя в этом мире. Оказавшись в том измерении, откуда они только пришли, он былнапуган, и, если бы не его новые друзья… не хотелось даже думать об этом.
Лестница закончилась, они вышли из неприметного сарая на оживленную площадь.





