На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лепестки светло-розовой вишни. Танец под Луной.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лепестки светло-розовой вишни. Танец под Луной.

🔍 Загляните за кулисы "Лепестки светло-розовой вишни. Танец под Луной." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лепестки светло-розовой вишни. Танец под Луной." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Айон 91) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Война за драконий трон давным-давно стихла. От ран и страданий остались лишь шрамы да надгробные плиты с именами родных. Сизые тучи, нависающие когда-то над жителями королевства Мартос - давно развеялись. Не слышен больше гром с небес. Не рассекают уже 20 лет как черноту яркие вспышки молний, да не льется с высот жаркий огонь, извергаемый глотками чешуйчатых узурпаторов. Мир и порядок. Тираны – мертвы, простой люд – свободен. На троне справедливый, мудрый король.
📚 Читайте "Лепестки светло-розовой вишни. Танец под Луной." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лепестки светло-розовой вишни. Танец под Луной.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вся его семья, маги в энном поколении, с первых дней правления Алистора Мудрого, присягнула на верность королю и вручила себя и своих отпрысков, владеющих семейной стихией, в его власть. И не только они, а многие другие маги, воины, да и простой люд, все те, кто поверил в мудрость и честь когда-то бравого рыцаря, вручили ему в руки свои жизни.
Но не я. Да и милость с вниманием венценосных особ меня точно обойдет стороной. Ничем не выделяющийся, как способностями, так и знаниями, плетущийся где-то в середине лекарь, к тому же калека, с провалом вместо правого глаза, да еще и говорящими о ненавистной драконьей крови особенности во внешности: заостренные кончики ушей, бледно-розовые волосы и чуть раскосый глаз цвета янтаря.
— Уже держишь руку на пульсе, Тао-се? — толкает меня в плечо сосед, когда мы оказываемся в столовой за одним столом, — видишь себя подле принца и его целителя? — насмешка в голосе не скрывается, взгляд так же не опускается и несет в себе пропасть в наших с ним положениях.
— А ты? Выучил десяток высших и два десятка средне-специализированных заклинаний? — напоминаю ему о параграфе поступления в элитный отряд, о которых, судя по его округлившемуся взгляду, он забыл. — Уверен, такой перспективный и талантливый маг, как ты Росс-се, справится с этим за неделю, — и приободрил, и одновременно ответил на его насмешку.
— Да раз плюнуть! — слишком громко заявил он, покидая стол и столовую, направляясь в место, где находятся боевые и защитные заклинания — в библиотеку, к Хранителю Знаний.
— Ну-ну! — с едва заметной улыбкой сказал, смотря ему вслед, доедая ужин.
И следом за соседом покинув столовую, направился все к тем же Хранителям. Подготовиться к предстоящим экзаменам и показательной практике не помешает и мне.
Примечания:
Imaimashī * - Черт тебя дери
доно* - уважительное обращение в Восточном государстве
се* - панибратское обращение к равному по статусу мужчине, парню, юноше в Западном госудерстве
ся* - панибратское обращение к равной по статусу девушке, женщине.










