На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Драконов бастард» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Драконов бастард

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Драконов бастард" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Драконов бастард" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Илья Крымов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Гордыня виной всем бедам, и кому, как не волшебникам и магам, знать об этом? Ведь это они себялюбивые, жестокие, эгоистичные, жадные и испорченные собственным могуществом гордецы, отчаянно цепляющиеся за власть! Да, они действительно мудры, на многое способны, порой по-настоящему отважны и верны древним заветам, но все это становится столь незначительным, когда волшебники вновь начинают бороться за превосходство внутри своей древней касты. А если еще один из них, истинный безумец, одурманенный амбициозными мечтами, решает, что пора менять мировой порядок?.. Но эта книга не о нем. Она о Тобиусе, совсем юном по меркам магов, но таком талантливом носителе Дара, который дерзнул претендовать на титул магистра Академии Ривена, когда ему не минуло и пятидесяти лет. Да, в конце концов юноша получил заветный посох и право на второе имя, но очень скоро он понял, какие беды навлекла на него его гордыня!
📚 Читайте "Драконов бастард" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Драконов бастард", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Пречистый Молотодержец, кто тебя так от… Постой-постой, где твоя куртка? А топор? А…
— Похоже, удачи не хватило! — мучительно улыбнулось то, что через пару часов превратится в один огромный синяк. — Зубы при мне остались? Чудо!
— Да, он тебя изрядно отделал, — пробормотал маг, с некоторой даже жалостью разглядывая побитого товарища.
— Не он! Она! Вот так вот, первый раз мамкин наказ нарушил — и вот чем кончилось! Ну не знал я, что баба будет! Клянусь!
Тобиус повернул голову, присмотрелся и увидел, что действительно на огороженном пятаке, на который уже выпрыгнул новый претендент, поджидала высоченная женщина.
— Вот что скажу тебе, мудрейший… ты эль допивать будешь?
— Пей, — ответил волшебник, внимательно наблюдая, как кулачница подпрыгивает, уходя от тяжелых ударов, и как подрыгивают ее тяжелые… как она вся подпрыгивает.
— Вот что скажу тебе…
— Еще эля?
— …Не польстись на мысль о легкой наживе! Не иди туда ни в коем случае, ибо на самом деле…
— А я и не собираюсь.
— Понимаю! Истинно благородный человек да и просто нормальный мужик никогда не позволит себе ударить бабу! В оправдание могу сказать, что я ее так ни разу и не…
— Это тут ни при чем. Просто я не идиот. Посмотри на ее кулаки, больше я видел только у Багура Жабы, а ему пришлось те еще мутации на себе проводить.
— Ну, знаешь, я не особо-то и много…
— Думал.
— …Скопил за свою жизнь, — продолжил Том. — На плавание до Оры хватило, а на ночлег и еду — нет. Вот я и вышел. Пришлось поставить оружие и броню на кон, но я так рассудил, что умершему от холода и голода оно все тоже ни к чему! А тут — бац! Идет на меня баба, набыченная такая, идет, значит, и этими своими… качает… этими…
— Кулаками?
— Ими, родненькими! Ну у меня руки-то сразу и опустились, я же к такому не готовился!
Томех покосился на тарелку Тобиуса, и волшебник пододвинул ее ему.
— Вот какой же ты хороший человек, мудрейший! — говорил диморисиец, вгрызаясь в мясо. — Я бы даже попросил у тебя в долг, чтобы отыграться, если бы не знал, что во второй раз она меня еще быстрее уложит!
— Лучше возьми вот эти монеты и выкупи у нее свои вещи.










