На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «История бастарда. Имперский ястреб» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
История бастарда. Имперский ястреб

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "История бастарда. Имперский ястреб" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "История бастарда. Имперский ястреб" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Диана Удовиченко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Милость августейших особ – палка о двух концах. Это Рик-бастард испытал на собственной шкуре, когда предотвратил покушение на императора. Заботился он при этом не о благе страны, а собственном спокойствии. Однако монарх проникся благодарностью и осыпал нечаянного спасителя дарами: пожаловал честное имя, дворянство с имением, дом, немалый годовой доход. Ко всем этим богатствам прилагалось звание лейтенанта имперских ястребов – отборных войск, должность командира роты и невыполнимая миссия на Южном континенте. Спорить с венценосцами чревато неприятностями, и Рик поневоле сменил рубище бастарда на офицерский мундир, а беззаботную жизнь мелкого контрабандиста – на долгое путешествие, полное опасных приключений, сражений и загадочных происшествий. Заодно пришлось учиться воинскому делу.
📚 Читайте "История бастарда. Имперский ястреб" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "История бастарда. Имперский ястреб", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тем не менее, я продолжал внимательно вглядываться в лица стоящих передо мной людей. Сразу видно, матерые вояки. Большинство были обриты наголо, что придавало им вид лихой и угрожающий. Кроме одного, который щеголял белокурыми девичьими локонами. И выглядел как-то совсем уж безобидно: высокий, тонкокостный — танцор, а не боец. Только светло-серые глаза, встретив мой удивленный взгляд, сверкнули из-под белесых бровей такой неукротимой злобой, что захотелось отшатнуться.
— Капрал седьмого десятка Ом Лютый!
Вот, и имя было какое-то странное.
— Лейтенант Рик Сайваар, — и, немного помолчав, предложил: — Если есть какие-нибудь вопросы, задавайте.
Добб Ноут сделал шаг вперед:
— Господин лейтенант, не покажете, как правильно сделать стойку скорпиона? А то мы тут поспорили… — и протянул свой меч.
Сацеол и кровавая Морриган! Вот это я опозорился! Над палубой царило выжидательное молчание, затем послышались сдержанные смешки.
— Что такое вдовий захват?
— Покажите монастырскую подножку!
— Сколько вылазок у вас на счету?
Не принимали участия в веселье лишь белобрысый Ом Лютый, лицо которого презрительно морщилось при каждом новом вопросе, да еще угрюмыйкапрал четвертого десятка — смуглый усач, кажется, по имени Хамар. Наконец, кто-то из солдат, желая добить меня, выкрикнул:
— А правда, что вы купили чин лейтенанта?
— Хватит! — гаркнул Хамар.
Воин, поняв, что зашел слишком далеко, осекся, а усатый, бросив мне:
— Командуйте разойтись, лейтенант, — вышел из строя и заорал: — Четвертый десяток, в трюм, марш! Живо, орочьи выродки! Я вам покажу смешки и забавы! Вы у меня кровью харкать будете!
— Разойтись, — приказал я.
— Да, неудачно, — сочувственно произнес Дрианн, когда солдаты спустились в трюм. — Ну ничего, в следующий раз получится лучше!
Я посмотрел на мальчишку. Идиот он, что ли? Или тоже издевается? Но круглое простодушное лицо лучилось доброжелательством.
Не будет никакого следующего раза! Я для них — никто, чужак, даром получивший то, что другие зарабатывают кровью! Я ничего не смыслил в воинской науке, и мне не было знакомо ни одно из названий, которыми сыпали капралы! А ведь на войне цена моей ошибки — их жизнь!
Впору было утопиться, но спас помощник капитана, который пригласил меня и мага в кают-компанию, на обед.











