На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «История бастарда. Имперский ястреб» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
История бастарда. Имперский ястреб

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "История бастарда. Имперский ястреб" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "История бастарда. Имперский ястреб" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Диана Удовиченко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Милость августейших особ – палка о двух концах. Это Рик-бастард испытал на собственной шкуре, когда предотвратил покушение на императора. Заботился он при этом не о благе страны, а собственном спокойствии. Однако монарх проникся благодарностью и осыпал нечаянного спасителя дарами: пожаловал честное имя, дворянство с имением, дом, немалый годовой доход. Ко всем этим богатствам прилагалось звание лейтенанта имперских ястребов – отборных войск, должность командира роты и невыполнимая миссия на Южном континенте. Спорить с венценосцами чревато неприятностями, и Рик поневоле сменил рубище бастарда на офицерский мундир, а беззаботную жизнь мелкого контрабандиста – на долгое путешествие, полное опасных приключений, сражений и загадочных происшествий. Заодно пришлось учиться воинскому делу.
📚 Читайте "История бастарда. Имперский ястреб" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "История бастарда. Имперский ястреб", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ом язвительно усмехнулся:
— Ну конечно, обычное дело! И как это мы сразу не догадались?
— Отставить! — рявкнул я. — Разговорчики!
Хамар поддержал:
— Заканчиваем, и пошли отсюда.
Лютый вынул из кармана огниво, двинулся в сторону видневшейся из-за кустов хижины.
— Отставить! — повторил я.
— Ты чего, лейтенант? — изумился Зарайя.
— Это опасно. Нас слишком мало. Возвращаемся в роту.
Обычно спокойный, Хамар наливался тяжелой злобой. Дрианн счел за благо не вмешиваться, а Ом тихо, но очень неприятно засмеялся.
Воины нехотя двинулись вглубь леса. Первый майл прошли молча. Потом Хамар слегка оттаял и рассказал, как они меня нашли:
— Мы не заметили, лейтенант, как ты исчез. Спохватились, когда начали собираться. И Грик пропал. А его магичество, — насмешливый кивок в сторону Дрианна, — на травке сидел, возле водопада.
— Уж мы его расспрашивали, — подхватил Зарайя, — а он словно дурной, ни «бе», ни «ме».
А вот это странно! Я же помню, как мальчишка подходил к водопаду. В этот момент меня и ударили по голове. Я еще перед этим подумал, что Дрианн — изысканный, каковая мысль меня изрядно рассмешила. Он должен был видеть, что произошло.
— Я правда ничего не помнил, — поспешил оправдаться маг. — На меня какой-то морок нашел…
— Мы обшарили все кусты, потом пошли дальше, — продолжил Хамар, — Прочесали мили две вокруг.
— Так вдруг и вспомнил? — удивился я.
— Ну, почему вдруг, — уклончиво протянул Хамар. — Пришлось немного встряхнуть…
Да уж… Один вид угрюмого усача, явного выходца из Солнечного края, где царят простые жестокие нравы, внушал почтительный страх.
— Мы водопад оглядели… мрак подери! А за ним-то в скале пещера! — воскликнул Зарайя. — Оттуда подземный ход, по нему выбрались в джунгли.
Значит, вот как нас с Гриком похитили… Но почему маг не поднял тревогу, он же был в паре шагов от нас? Интересно. Получалось, Дрианна околдовали? Каким образом? Наслать заклятие, лишающее памяти, гунган просто не мог. Силенки не те. Может быть, прыснул какое-нибудь зелье? Это более правдоподобно. Или… но зачем? С мысли меня сбил Хамар, тихо спросив:
— Зарево над деревней — это…
— Да, погребальный костер.











