На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Маг имперской экспедиции» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Маг имперской экспедиции

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Маг имперской экспедиции" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Маг имперской экспедиции" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артём Коновалов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Крепость на окраине империи перестала существовать. Императорская канцелярия выслала комиссию, чтобы выяснить причины этого происшествия. Исследователи, профессоры, инженеры... И я. Меня угораздило попасть после смерти в другое тело. Теперь я единственный маг во всей экспедиции. Никаких воспоминаний о жизни человека, в чьем теле я оказался. А там есть что вспомнить, раз я оказался среди этих великих умов. Все вроде бы неплохо, но на наш корабль напали пираты. Одинокий дворянин без знаний о мире в городе на самом краю империи, куда отсылают не самых хороших людей. Так начинается моя история.
📚 Читайте "Маг имперской экспедиции" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Маг имперской экспедиции", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Сейчас поведет меня смотреть на человеческую многоножку. А может и использует меня как запчасти для нее. Я живым не дамся!
У меня шла внутренняя борьба из-за спешного продумывания путей отхода из логова маньяка. Но стоило Кирсновскому дернуть дверь, как все мои мысли чуть подутихли. Фигура женщины в цветастом кимоно чуть успокоила мою паранойю. Она с безмятежным лицом шинковала капусту за столом.
Расслабляться не стал. Мало ли они совместно творят свои маньяческие дела. Так и остался стоять на месте с лежащей на катане рукой.
Кирсновский стоял с нахмуренным лбом и смотрел на меня. Наконец он пожал плечами и вошел внутрь.
Я еще раз взглянул на женщину. Меня будто бы окатили ледяной из ведра. У нее были звериные уши. Да это же кошкодевочка! Нет, никакой маньяк не будет иметь у себя служанку-кошкодевочку. Прости меня за мои подозрения, Кирсновский!
Мысли о махании катаной тут же улетучелись. Я без страха вошел вслед за Кирсновским в следующее помещение. Мы стояли в оборудованной под жилье комнате.
При ближайшем рассмотрении женщина оказалась не кошкодевочкой. Моему разочарованию не было предела.
- Знаешь Кицунэ? У местных такие в легендах есть. У них это мифическое существо, а у меня более чем настоящее.
Кирсновский с улыбкой потрепал девушку за лисье ухо. Она была худощавой. Даже в красном свете лампы ее кожа казалась крайне бледной и с маленькими шрамами от оспы. Под глазами у нее виднелись синяки от недосыпа. Девяти хвостов у нее не было. От лисы девушка имела только уши и красновато-рыжий мех на загривке, уходящий вниз под кимоно.
- Какая-то она у тебя больная, - я с осуждением посмотрел на Кирсновского, - ты ее в каких условиях содержишь?
- Я не причем, - кисло усмехнулся парень, - это у нее от прошлой жизни осталось.
- Погоди, ты сказал «прошлой жизни»?
- Ага, я выкупил ее. Не сказать, чтобы она была счастлива там.
Без лишних объяснений он закатал рукав кимоно, открывая испещренные шрамами девичьи руки.
- Печально, - я с жалостью посмотрел на девушку. Она и сейчас была симпатичной.







