На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Седьмая Луна. Декамерон 3» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Седьмая Луна. Декамерон 3

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Седьмая Луна. Декамерон 3" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Седьмая Луна. Декамерон 3" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Коробов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Жребий брошен. Старые попутчики, новые лица. За каждым шагом следят из тени, готовясь учинить расправу. Львиная пасть вот-вот схлопнется на шее. И только время покажет, кто прячется за маской.
Бежать или остаться? И если так, то с кем?..
📚 Читайте "Седьмая Луна. Декамерон 3" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Седьмая Луна. Декамерон 3", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
За что?! Смилуйтесь же надо мной!»
Он только-только очнулся, а уже отправлялся обратно на ту сторону. Ещё одна бабочка-однодневка, откусившая больше, чем смогла проглотить.
Эфирная граната – одна-единственная, грамотно брошенная – разбила в пух и прах остатки небольшой орды. Кругом валялись упыри. Среди них не осталось целостного: кто руки лишился, кто ноги, кого разорвало напополам. Последние судорожно пытались воедино собрать кишки, отчаянно ревя. Разливались чёрные реки.
Он тоже кричал, истекая кровью и слабея.
– Ай, красиво ты их! – крикнул гренадёру кто-то из «Цербера».
Ликвидаторы ходили вдоль раненых упырей. Рубили их на мясо, будто на скотобойне. Сапоги с чавканьем поднимались и опускались из натёкшей жижи, похожей на каменное масло. Лишь те, кто устал, не церемонился. Они гулей просто стреляли.
Казалось, так отсчитывалось время до его последнего вздоха.
Быть может, ему ещё улыбнётся удача. Хорошо, если умрёт прежде, чем очередной мясник дорвётся до его многострадального тела.
Если бы. В какой-то момент он столкнулся взглядами с тем самым гренадёром. Лейтенант, специализировавшийся на подрывах. Они узнали друг друга, раз общались, когда один из них был ещё жив.
Персекутор одним хлёстким ударом опустил ногу на голову заражённого, что тянул к нему когтистые лапы.
– Да ла-а-адно!.. – Он не верил своим глазам.
«Умоляю, оставь меня… в покое… Хватит… Боли!»
Ликвидатор чуть отставил голову назад и окликнул их командира:
– Капитан! Капитан, Вам нужно на это взглянуть!
– Что у тебя, капрал? – озадачился тот, подойдя поближе.
«Только не он… Пожалуйста!»
На расстоянии вытянутой руки капитан держал заражённого мальчика, словно зверька.
Трупик рухнул в колоду тел.
Капрал неуверенно ткнул пальцем в упыря. Заражённый бездумно полз в их сторону, перебирая лапами. Перемахивал прямо по трупам братьев по несчастью. Ещё на что-то надеялся вопреки оторванным ногам.
Глава «Цербера» расхохотался, запрокинув голову вверх.









