На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Истории приграничья» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Истории приграничья

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Истории приграничья" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Истории приграничья" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (К.Ф. О'Берон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Здесь обитают чудовища и странные существа, чародеи творят запретную магию, а древние демоны требуют кровавых жертв. В этом краю у смерти множество лиц, и любое путешествие за пределы укреплённого поселка может стать последним даже для опытного воина. Тут молятся богам, но в беде полагаются лишь на оружие и товарищей.
Обычные люди, ужаснувшись, сочтут это место преисподней.
Жители приграничья называют его домом.
📚 Читайте "Истории приграничья" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Истории приграничья", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Горить, как гнилушка в лесу, — следопыт почесал бороду. — Схожу, гляну ближе.
— Нет! — почти одновременно произнесли Ви-Гру с Им-Трайнисом.
— Кони что-то чуют. Раз они не желают приближаться к этому, то и нам не стоит, — добавил Бел. — Кто знает, чем это закончится.
— Полагаю, смертоубийством, — сумрачно предположил гибельщик, схватывавший всё на лету.
— Вы полагаете, Орд и прочие… — задумался Дайре-Со, охватывая подбородок пальцами. — Но ведь место, где их нашли, значительно дальше.
Кад Ви-Гру не ответил.
Фард вынул пращу, вложил неровный свинцовый шарик. Раскрутив, запустил в бледное фиолетовое марево. Снаряд беззвучно исчез в свечении. Больше ничего не произошло.
— Думаю, нам следует вернуться, — через некоторое время сказал Им-Трайнис.
— Вы правы, — согласился Ви-Гру.
Развернув коней, всадники направились обратно к Фумину.
Солнце едва покинуло своё ночное ложе, озарив серое небо мягкими розовыми отблесками, а четвёрка посланцев Арп-Хигу уже была в пути. Проскакав до самого места смерти фуминцев, они осадили коней.
— Ничего, — сказал, наконец, Бел.
— Да, — кивнул Ви-Гру, отреагировав более из вежливости, нежели желая подтвердить очевидное.
— Мож поискать какие следы, вашмилсть? — предложил Фард.
— Ничего не даст это, — подавив зевок, ответил вместо гибельщика Дайре-Со. — Буде убийство связано с виденным нами в ночи, мы б уже что-нибудь нашли. Только туман никаких отметин не оставляет.
— Если тут вообще есть связь, — рассеянно проронил Ви-Гру. — Требуется… м-мм… изучить сие дело. Но прежде — доложим графу.
Направляясь в Фирайве, отряд по настоянию гибельщика сделал остановку в Нивореде. Отыскав Малкола, Ви-Гру долго расспрашивал встревоженного фуминца. Мужик признал, что бранился с Ордом в чаще, но божился, что там всё и закончилось. Удовлетворившись ответами, Ви-Гру сообщил спутникам, что считает Малкола непричастным к убийству.
Арп-Хигу принял гибельщика с Им-Трайнисом, как только ему доложили об их прибытии в замок. Внимательно выслушав доклад Када Ви-Гру, перевёл взгляд на Бела.
— И ранее доводилось вам, почтенный Им-Трайнис, лицом к лицу с колдовством сходиться и превозмогать его доблестью своей. Не возьмётесь ли и теперь одолеть зловещую напасть?
— Ваше сиятельство, — прямо ответил Бел, — встречался я с волшбой не по доброй воле, и всякий раз был не один.







