На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ветры Осени (Бастард-4)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ветры Осени (Бастард-4)

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Ветры Осени (Бастард-4)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ветры Осени (Бастард-4)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Шавкунов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Орландо возвращается
📚 Читайте "Ветры Осени (Бастард-4)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ветры Осени (Бастард-4)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Кармен взвизгнула и натянула простынь до глаз.
Хозяин таверны затараторил, яростно жестикулируя. Второй мужчина отмахнулся и поволок ношу сам. Оглянулся на девушку и замер, как и она.
Перед ней сгорбился герцог Борсл! Волокущий Орландо, больше похожего на отбитый кусок мяса. Кармен шумно выдохнула, соскочила с кровати, отшвырнув простынь. Бросилась к парню, отпихнув Винченцо. Тонкие пальцы заскользили по телу, щупая и надавливая.
Девушка прижала ухо к оголённой груди, начала считать, едва двигая губами.
Глава 37
Темноту озаряют короткие вспышки, а раскаты грома сплетаются в далёкие голоса.
На постаменте возвышает его статуя. Только человек запечатлённый в мраморе старше и злее. Взгляд прищурен, вокруг рта плотные складки, а руки в мрачном ожидании сложены на груди.
Мёртвый взгляд вымазанных голубой краской глаз пронзает Орландо. От статуи веет чудовищной силой и... тоской. Что подобно дёгтю заполняет душу, сдавливает сердце и забивает глотку.
У ног статуи лежит одинокая, улыбающаяся голова Серкано с того портрета в баронском замке. Мраморные глаза устремлены на статую, а на лице читается смесь гордости и счастья...
... Орландо захрипел и распахнул глаза. Охнул от острой боли во всём теле.
Мутная струйка скользнула из уголка губ и впиталась в серые бинты на шее. Такие же стягивают грудь, бока и левую руку с бедром. Парень скосил взгляд на замотанную кисть, скривился, вспомнив, как поймал рапиру.
— Поздравляю, — наигранно бойко, сказала Кармен, — сегодня твой второй день рождения?
— А?
— Ты умер ночью, — пояснил герцог, — но девочка смогла вернуть.
— О чём ты вообще думал?! — Выпалила Кармен и наотмашь хлестанула Орландо по щеке. — Ты, что в одиночку штурмовал тюрьму?!
— Да... — Пробормотал Орландо, накрыв лицо раненой ладонью, — так и есть.
Девушка поперхнулась, покосилась на Винченцо и отступила к столу.







