На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хохотун на Перекрёстке миров» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хохотун на Перекрёстке миров

🔍 Загляните за кулисы "Хохотун на Перекрёстке миров" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хохотун на Перекрёстке миров" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Xengokou) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
На Перекрёстке миров тысяча и один способ заполучить вечную жизнь. И чтобы связующий мир не погрузился в хаос, его богам как-то нужно справляться с теми, кто победил смерть. Но рано или поздно появляется бессмертный, с которым не могут справиться даже боги. Одолев хозяев мира, маг принудил их подписать договор, чтобы боги не трогали таких же, как и он. После этого богам остаётся только прибегнуть к помощи смертных.
📚 Читайте "Хохотун на Перекрёстке миров" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хохотун на Перекрёстке миров", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Астория, похоже, была не против – во всяком случае, она не выказала ничем своё недовольство.
Подойдя к Марку, Джон пожал ему руку и хлопнул по плечу:
– Двадцать лет тебя не видел! Вообще не изменился, даже халат всё тот же.
– И ещё бы столько твою титанскую рожу бы не видеть, – оба они рассмеялись, и только успокоившись, обратили внимание на юношу и девушку.
– Вы тоже идете с нами, и без разговоров, – Джон моментально перешёл на серьёзный тон. Вася, даже не планировавший отказываться, кивнул:
– Само собой, – сделав пару шагов, он обернулся и поглядел на Мирну, всё это время стоявшую молча.
Вчетвером пройдя через белый свет, они оказались в светлой круглой комнате со столом по центру, окруженным шестью стульями. По периметру этого зала было шесть дверей, не считая той, через которую они вошли. Одна из дверей приоткрылась, и из-за неё показалась женщина, которую можно было бы принять за сестру Джона, столь они были похожи.
– Разобрался с проблемой?... Вот чёрт, – увидев гостей, она попыталась скрыться, но Марк поприветствовал её:
– Ева, дорогая моя, сколько лет, сколько зим! – Антоний счастливо улыбнулся синеглазой красавице, на чьём лице уже читалось раздражение.
– Да-да. И тебе привет, Марк. И вам тоже, – Вася неловко поднял руку в ответ.
– Не очень рада. И вообще у меня свои дела, у вас свои, – после чего закрыла дверь, щёлкнув замком. Антоний лишь вздохнул.
По щелчку пальцев из воздуха появились стаканы. Чайник, стоявший по центру стола, принялся летать, разливая чай каждому.
– Да я бы и руками всё сделал, – Смит, хоть сказал так, недовольным вовсе не выглядел. Марк развел руками:
– Привычка. Да и так быстрее приступим к разговору. Ты ведь меня не чаёвничать сюда позвал, так что давай к делу.
– Не торопи события.







