На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хохотун на Перекрёстке миров» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хохотун на Перекрёстке миров

🔍 Загляните за кулисы "Хохотун на Перекрёстке миров" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хохотун на Перекрёстке миров" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Xengokou) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
На Перекрёстке миров тысяча и один способ заполучить вечную жизнь. И чтобы связующий мир не погрузился в хаос, его богам как-то нужно справляться с теми, кто победил смерть. Но рано или поздно появляется бессмертный, с которым не могут справиться даже боги. Одолев хозяев мира, маг принудил их подписать договор, чтобы боги не трогали таких же, как и он. После этого богам остаётся только прибегнуть к помощи смертных.
📚 Читайте "Хохотун на Перекрёстке миров" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хохотун на Перекрёстке миров", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но Василий не собирался отказываться от своих слов, стоя гордо и немигающим взглядом сверля эльфа, от чего тот начал закипать:
– Хочешь посоревноваться?
– Хочу выступать уже поскорее, да пойти делать свою работу, – Хохотун продолжал давить на работника, но из глубины склада донесся раскатистый голос великана:
– Подеритесь ещё, дуралеи. Я вас быстро отсюда выставлю.
Эльф моментально потерял боевой настрой, и Вася решил не продолжать. Рисковать здоровьем было бы не лучшей идеей.
– Ладно, похоже, зря я сюда пришёл, у вас свой циркач имеется, – повернувшись к входу, Вася сделал шаг и тут же был остановлен могучей рукой Мирны, за шиворот потащившей его к импровизированном столу.
– Да ладно тебе, хоть чаю попей с нами.
Хохотун с неохотой уселся на свободный ящик, девушка подтащила ещё один – с такой лёгкостью, словно он был пустым. Внутри него что-то довольно сильно гремело. Им двоим тут же налили, и Вася, взяв стаканчик, попробовал чай. Неожиданно для школьника тот оказался весьма хорошим:
– М-м-м, очень неплохо.
Усатый мужичок расплылся в улыбке, и, крайне довольный небольшой похвалой, подвинул упаковку с печеньем к Васе. С наслаждением хрумкая, Хохотун перестал жалеть о том, что позволил притащить себя сюда.
За разговором во время чаепития Вася услышал много занятного для себя. Как оказалось, этот летающий остров принадлежит одному волшебнику, появившемуся из ниоткуда и перевернувшему Перекрёсток с ног на голову. Но в какой-то момент, примерно двадцать лет назад, волшебник оставил попытки навести свои порядки в этом мире.
Время в общении пролетело незаметно. Со стороны причала для летающего корабля раздался звон колокола, и работники склада поднялись со своих мест.
– Что-то случилось? – Василий, поднявшись вслед за рабочими, спросил у Мирны на ходу.
– Корабль прибыл. Надо разгружать. Можешь поехать с нами, – девушка улыбнулась и поманила за собой взмахом руки.
Хохотун, незнающий, чем заняться в отсутствие Смита, пошел следом за Дойл. На противоположном конце склада работников ждал огромный грузовик, похожий на помесь «Урала» и «Белаза».







