На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ведьмак школы Кота» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ведьмак школы Кота

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Ведьмак школы Кота" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ведьмак школы Кота" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Манасыпов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Иво Корн, ведьмак-полукровка. Юг Нильфгаарда: Мехт, Назаир и Эббинг. Где-то на Севере только начинает свой путь Белый Волк из Ривии, совершая подвиги и готовясь в одиночку сокрушать планы властителей и чародеек. А здесь, под палящим солнцем, эльфийское отродье, прошедшее через жестокое обучение Котов, просто делает свою работу, истребляя чудовищ.
📚 Читайте "Ведьмак школы Кота" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ведьмак школы Кота", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мой бывший… коллега не держал городок в страхе, он помогал им. Детей забирал лишь больных или калек, всегда был готов предоставить какие-никакие, а запасы еды. А если нападали северяне, то дальше отмели они не уходили, к ночи их уже ждали и не отпускали. Добычу, сам понимаешь, местные дербанили как жребий выпадал. Ну, бывали и срывы, особенно, когда срок жизни взятых детей подходил к концу. Говорю же – жил тут старый дурак, упускал порой важное из виду, а потом и ведьмак мог нагрянуть.
Сульпиций Фавро, во время монолога снова скрывавшийся в темноте, вернулся с бутылью и тремя медным кубками, покрытыми патиной.
- Эст-эст, - сказала маска, и в голосе слышалось одобрение. – Урожай выдержанный, не меньше десяти лет. Так вот, ведьмак, эта самая маска и есть мои гарантии в подчинении моих стражей и даже тех звероящеров, коих нам пришлось проредить. Жаль, кстати, их осталось очень мало, как, впрочем, и всего, связанного с нашим народом и родиной.
Он погрозил ведьмаку пальцем и продолжил:
- Не нужно пытаться решить мою проблему задуманной декапитацией. Во-первых – тебе за это я не платил, во-вторых – мне такое не по нраву, и, в третьих, ты не справишься.
Сульпиций Фавро показал на грудь, на выпуклые голыши, выступающие из нее:
- Слепки наш народ снимал не только со стражей, мы могли делать это с собой, передавая силу друг другу, если было нужно. Ты не справишься. Лучше подумай – почему мне выгодно отпустить тебя отсюда живым и забрать Джилл?
- Потому как ты всегда держишь слово, даже если дал его людям?
- Поймал меня! – Сульпиций Фавро погрозил ему пальцем. – Не только, ведь смысл давать слово тем, чью смерть переживешь несколько раз?
- Эвон как, - ведьмаку стало не смешно, - ну, хорошо, дай попробую угадать… Тебе нужно, чтобы мы кому-то рассказали про всё про это? Очевидцы, так сказать?
- В точку.
- И кого-то, судя по всему, звать Филиппа как-то ее там?
- В точку, - сказал Сульпиций Фавро, - и передать ей, что владение магией и оперирование судьбами королевств не одно и то же, когда речь заходит о тех, кто жил тут тысячелетиями, пока к нам не вломились ваши бешеные своры.











