На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кот, который умел искать мины» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кот, который умел искать мины

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Кот, который умел искать мины" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кот, который умел искать мины" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Уланов, Владимир Серебряков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Действие книги разворачивается в мире, очень похожем на наш. Здесь тоже есть Москва, и по ее улицам бегают троллейбусы. Вот только вместо электромоторов в них – живые тролли. Состоятельные же граждане предпочитают передвигаться на личных коврах самолетах, отовариваться у торговцев эльфов и бурно возмущаются засильем лиц оркской национальности. Куда же смотрят органы? Как обычно, у них есть дела поважнее...
📚 Читайте "Кот, который умел искать мины" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кот, который умел искать мины", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
пардон, теперь уже господин Тандыров, обитал в чистеньком белом двухэтажном флигелечке, приткнувшемся аккурат посреди законных полковничьих соток. Вообще‑то отставному инквизитору землицы могли бы отвалить и поболе, но сам Гром по этому поводу философски заметил: «Мне ее что, пахать?»
И то верно.
Я подергал за шнурок колокольчика. Дверь отворилась, и на порог выглянула криво обструганная двусаженная коряга.
– Ты еще не в камине? – искренне удивился я.
Дворецкий пропустил мое замечание мимо ушей, которых у него, кстати, и не было.
– Как прикажете доложить о вас, сэ‑эр?
– Передайте, что пришло большое гнездо, – буркнул я.
– Извольте подождать, сэ‑эр, – исключительно по‑английски проскрипел дворецкий.
– Серов, это ты? – донесся одновременно голос Грома откуда‑то изнутри. – Пропусти его, Дуремар.
Коряга посторонилась:
– Прошу вас, сэ‑эр.
– А рожок для обуви у вас найдется? – поинтересовался я, переступая через порог.
– Да, сэ‑эр. Рядом со стойкой для обуви. Справа, сэ‑эр.
Я нацепил пушистые домашние тапочки и, осторожно ступая по ковру, прошел в гостиную.
Однако!
– Хорошо, что зашел, Сева, – небрежно заметил Гром. – Ты садись, садись. У меня тут, видишь, перестановка небольшая.
– Да уж.
С момента моего последнего визита – а это было всего неделю назад – с гостиной действительно произошли изменения. Если раньше она была похожа на благопристойную немецкую пивную, куда захаживает по вечерам десяток‑другой окрестных бюргеров, то теперь это напоминало.
– А куда садиться‑то? – поинтересовался я.
– А прямо на пол и садись! – предложил Гром. – Или ложись, это уж как тебе удобнее. В ногах, знаешь ли, правды нет. Чай вон бери, свежий, только что заварили.
Я осторожно прикоснулся к тонкой фарфоровой чашечке, настолько хрупкой, что больше всего напоминала мыльный пузырь, зачем‑то раскрашенный под гжель, поднес ко рту, принюхался – пахло чаем – и осторожно прикоснулся губами к светло‑синей жидкости.
Чай был настоящий.
Я бы удивился куда меньше, углядев на столе у Грома полную чашку бриллиантов. Не то чтобы я был великим знатоком аланового чая, но у меня все‑таки есть свой домашний эльф, который его заваривает.





