На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Законы Рода. Том 8» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Законы Рода. Том 8

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Законы Рода. Том 8" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Законы Рода. Том 8" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ascold Flow) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Солнце. Пальмы. Я, конечно, хотел бы попасть в отпуск и отдохнуть... Но почему-то вместо душевного спокойствия и умиротворения я постоянно ношусь по Болгарии. То ли темперамент у меня такой, то ли война мешает первому в моей жизни отпуску... Надо это дело исправлять. И чем быстрее - тем лучше.
📚 Читайте "Законы Рода. Том 8" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Законы Рода. Том 8", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В прошлом мы уже проигрывали битвы. Но никогда не проигрывали войну! Наши вопросы ещё не закрыты, Краст.
Ирисов развернулся и ушёл.
Вот сволочь… Только источник впустую напряг. И так организму не слишком шоколадно живётся, а ещё этот…
— Фома… А поищи среди вещей Ирисовых хорошенькую такую броньку, — попросил я у друга, как только нагнетатель тревоги удалился прочь.
— Пи… — юркнул в траву Фома и исчез.
Я подождал минуту, затем вторую…
— Ну долго ты там стоять будешь? — позвал я Демидова, который стоял в кустах, не решаясь выйти на парковую дорожку.
— А, прости… Я вот мимо иду, дай, думаю, поздороваюсь… — неловко произнёс он, медленно выбираясь из кустов.
Нет бы сразу сказать, что следил, чтобы я и старший сын Ирисова не убили друг друга… Ладно.
— Ну здорово, коль не шутишь. Какими судьбами?
— Да, думал, такими же, что и ты. Но услышал от Иннокентия Игнатьевича, какая нелёгкая вас сюда занесла. Как раны?
— Заживают, чешутся…
— Может, надо чего? Я не слишком богат, но могу экипировку какую достать, или зелья, если надо.
— Спасибо. Не надо. У меня всё есть. Ты лучше присаживайся. Поболтаем чуток на темы, что неприлично поднимать в обществе аристократов.
— А? Что за темы? — удивлённо посмотрел на меня Демидов, а потом слегка нахмурился и всё же присел рядом со мной.
— Ирисовы – твои сюзерены. Но они допускают ошибки. Много критических ошибок. Возможно, в скором будущем их род станет намного слабее и беднее. Я бы не хотел, чтобы ты и твоя семья стали жертвами подобного стечения обстоятельств.
— Что? Что ты такое говоришь?! Нет, конечно нет! Мы связаны священными узами брака, многовековой дружбой и службой ещё моего прадеда в качестве адъютанта генерала Ирисова, прославленного в прошлом полководца, что подарил России немало земель!
— Да уж… Вы действительно достойные… Намного достойнее, чем ваш сюзерен. За это я тебя и уважаю. Надеюсь, шторм, что светит Ирисовым, не потопит вместе с их кораблём и твою лодку, друг.
— Я могу тебе пообещать только одно. Об этом разговоре не узнает ни один живой человек.











