На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Эмиссар Амеронта» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Эмиссар Амеронта

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Эмиссар Амеронта" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Эмиссар Амеронта" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Нивский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Брайд получает новое назначение и начинает службу под прямым руководством самого могущественного и загадочного, после властителя, человека в Амеронте. Героя ждут новые открытия, множество тайн, запутанные государственные интриги и, разумеется, новые столкновения с истинами, которые способны менять не только картину мира и изначальные представления о нём, но и самого Брайда.
📚 Читайте "Эмиссар Амеронта" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Эмиссар Амеронта", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Перед массивными, оковаными толстыми пластинами тёмного железа, двойными дверями. И совершенно точно — крепко запертыми.
Глава 16
Тайлисс простукивала пальцами оковку дверей, прикладывала острое ухо, да, похоже, даже обнюхивала. Долго. Потом повернула голову, и Брайд заметил, что её лицо выглядит растерянным и одновременно злым.
— Нету магии, — сказала она нервно. — Ни следа.
— А замка тоже нет, — Кэддок пожал плечами. — Так чем заперто тогда? Изнутри только открыть можно? Ну давайте, маги, вместе Силой снесите двери, что-ли.
— А если печати лежат изнутри? — скептически приподняла бровь стрега. — И выпустят что-нибудь такое, что нам всем не понравится. Или те же печати внутри — охранные. При попытке вынести, активируются. Я, знаешь, совсем не верю в то, что здешние умельцы решили этакое выстроить, но оставили возможность просто разрушить двери без последствий. Там явно что-то важное скрывается. Только представь, что все эти работы велись не где-то, а в Пустых землях. И работы не древние.
Змейка, слушавший до этого весь разговор с отсутствующим видом, шагнул вперёд. Ну точно — дожидался своего выхода, чтобы обставить его максимально эффектно.
— Всё бы вам рушить, — картинно вздохнул он. — Не все замки очевидны взгляду и не все нуждаются в магической защите. Старый добрый взлом — прекрасное и давно принижаемое искусство. А зря. Помнится, даже Хранитель сокровищницы Высокого Магистра говорил, что не доверяет магии. Мол, раз печать поставить можно, то и снять тоже можно.
— Ну, тебе виднее, — хмыкнул Брайд. — И сдаётся мне, что тут нужна голова такая, как у какого-нибудь ловкого вора, да? Жаль, что среди нас его нет.
Змейка обернулся и скривил губы в презрительной усмешке.
— Вот ещё одно, мало кому доступное искусство — пользоваться иронией к месту. Кто-то тебе сказал, что ты шутить умеешь, Брайд? Плюнь ему в морду, как увидишь.
Сайор послушно принялся водить светильником вдоль мест, на которые указывал ему Змейка. Что за чутьё руководило Риганом, только приходилось гадать. Тонкие пальцы бережно прощупывали швы каменной кладки стен, которые вроде ничем не отличались от других таких же швов.







