На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Смерть и пес» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Смерть и пес

Автор
Дата выхода
19 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Смерть и пес" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Смерть и пес" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Фиона Грейс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
СМЕТЬ И ПЕС (УЮТНЫЙ ДЕТЕКТИВ О ЛЕЙСИ ДОЙЛ—КНИГА 2) – вторая книга из новой волшебной серии уютных детективов от Фионa Грейс.
Тридцатидевятилетняя Лейси Дойл, недавно пережившая развод, круто изменила свою жизнь: она сбежала от суеты Нью-Йорка и обосновалась в милом английском приморском городке под названием Уилдфордшир.
В воздухе пахнет весной. Теперь, когда история с загадочным убийством осталась позади, Лейси обзавелась новым лучшим другом в лице английской овчарки, а ее роман с шеф-поваром по соседству набирает обороты, женщина чувствует, что все наконец-то становится на свои места. Она так взволнована предстоящим первым масштабным аукционом, особенно когда в ее распоряжении оказывается ценный, загадочный артефакт.
Кажется, все идет без сучка, без задоринки, пока не появляются двое загадочных покупателей из другого города, одного из которых вскоре обнаруживают мертвым.
Теперь, когда небольшой городок погряз в хаосе, а на кону стоит репутация ее бизнеса, сможет ли Лейси со своим верным напарником-псом раскрыть преступление и очистить свое имя?
Книга № 3 из этой серии – ПРЕСТУПЛЕНИЕ В КАФЕ – также доступна для предзаказа!
📚 Читайте "Смерть и пес" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Смерть и пес", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Они были антикварными (а как иначе?) и выглядели так, будто украшали вход в работный дом Викторианской эпохи.
– Ой, – воскликнула Лейси, наконец обратив внимание на время. – Половина второго. Уже? День пролетел незаметно.
Подруги впервые решили закрыть магазин на час и нормально пообедать вместе. И под «решили» следует понимать, что однажды вечером Джина хорошенько напоила Лейси вином и выкручивала ей руку, пока та не сдалась и не согласилась. На самом деле почти каждый житель и гость Уилдфордшира проводил обеденный час в кафе или пабе, а не рассматривал полки в антикварном магазине, поэтому, закрыв магазин на час, Лейси вряд ли что-то потеряет, хотя теперь, когда она знала, что сегодня официальный выходной день, Лейси стала сомневаться.
– Может, это не самая лучшая идея, – сказала Лейси.
Джина уперла руки в бока.
– Почему? Какую отмашку ты придумала на этот раз?
– Ну, я не знала, что сегодня официальный выходной. Сейчас здесь намного больше людей, чем обычно.
– Намного больше людей, но не клиентов, – сказала Джина.
– Но что если среди них есть европейцы? – возразила Лейси. – Ты же знаешь, у себя на родине они привыкли делать все позже. Если они завтракают в девять или десять утра, то когда же они обедают? Наверное, не в час!
Джина взяла ее за плечи.
– Ты права.
– Ладно, ладно. Европейцы будут спать. Но что если они приехали из дальних краев, и их биологические часы все еще не синхронизировались с местным временем, поэтому есть они не хотят, но захотят купить антиквариат?
Джина сложила руки на груди.
– Лейси, – сказала она голосом полным материнской заботы, – тебе нужен перерыв.
Лейси поджала губы, затем положила секстант на стойку и направилась в главный зал.
– Ты права. Час перерыва никому не навредит.
Это были слова, о которых Лейси вскоре придется пожалеть.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
– Мне не терпится посетить новую чайную, – восторженно сказала Джина.






