На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Повесть утраченных лет. Часть первая.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Повесть утраченных лет. Часть первая.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Повесть утраченных лет. Часть первая." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Повесть утраченных лет. Часть первая." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бархатов Андрей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дорака Сад – советник при дворе в Сатянигаре. Средь лжи и коррупции ему удалось удержать своё тёплое место, отправив при этом жену под нож палача, а сына – на долгую ссылку в приграничные территории. И если жену уже не вернуть, то вернуть сына ещё есть возможность. Для этого ему придется восстать, сразиться с армией своего города, обойти полмира в поисках сына, и встретить одного из сильнейший воинов, обладающего самим дъяволом, который впутает его в свою игру...
📚 Читайте "Повесть утраченных лет. Часть первая." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Повесть утраченных лет. Часть первая.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- А Ратри-Мьюла? Крепость издавна была перевалочным пунктом для наших военных отрядов…
- Дорака, наш народ очень взволнован последними событиями в городе. Гибель Риши, скопление отрядов Пьярватинагары на границе, бунты - и это малая часть происходящего в городе. Риши Джала не сможет взвалить все эти проблемы на свои плечи – он слишком юн. Ему очень нужна наша помощь, советник Дорака. И ему, и всей Саятинагаре.
- Чем я могу помочь, Самьяриши Паригата? Вы же знаете, я сделаю всё ради спокойствия Риши и защиты города.
- Поэтому я и обратился к тебе. Даже в стенах этого дворца остались немногие, кому можно доверять. Вчера мы нашли двух советников, которые тайно передавали важные сведения Пьярватинагаре. Их казнили в темнице дворца. Не буду говорить имена предателей, но поверь – это были очень видные советники.
Мне было до жути интересно, кого имел ввиду Самьяриши Паригата, но лишний вопросов я предпочел не задавать. Чрезмерный интерес будет вызывать подозрения. Да, подозрения, казалось бы, безосновательные, но Паригата – человек очень осторожный, и зацепиться за любое слово.
- Я слышал, твой сын закончил академию воинов Праноутпал, - Самьяриши очень внезапно сменил тему. - Это правда?
- Всё верно, Самьяриши Паригата, - я постарался задушить в себе все эмоции, не выдав их ни в едином слове.
- Это очень хорошая школа, советник. Очень хорошая. Не то, что в городе – даже среди всех прочих городов. Я сам закончил её с отличием, и те знания, что она мне дала, не раз спасали мне жизнь.
- Пока не совсем понимаю, к чему вы клоните, - я искренне постарался подчернктуь недоумение в своем голосе. Уж очень боязно говорить на такую щекотливую тему с таким человеком.
- Я хочу сказать о том, что все заслуживают прощения, Дорака, - произнёс старик и пустил дым через нос. - Я могу поспособствовать возвращению твоего сына из ссылки, если ты того желаешь.
- Самьяриши Паригата, - я поклонился, - мой сын совершил преступление, и я осуждаю этот поступок. Осуждаю всей душой. Не думаю, что даже сейчас мой сын изменил позицию по своему поступку.
Подлые слова, соглашусь, но в разговоре с Паригатой иных слов не произнесешь.
- Считаете, ваш сын не заслуживает прощения? – старик почти что рассмеялся, но сразу закашлялся. – Дорака, вы, как отец, не можете так говорить. Каким бы ваш сын изменником не был, но вы всегда будете на его стороне. Так что, не нужно подрывать тут моё доверие к вам.







