На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Повесть утраченных лет. Часть первая.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Повесть утраченных лет. Часть первая.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Повесть утраченных лет. Часть первая." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Повесть утраченных лет. Часть первая." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бархатов Андрей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дорака Сад – советник при дворе в Сатянигаре. Средь лжи и коррупции ему удалось удержать своё тёплое место, отправив при этом жену под нож палача, а сына – на долгую ссылку в приграничные территории. И если жену уже не вернуть, то вернуть сына ещё есть возможность. Для этого ему придется восстать, сразиться с армией своего города, обойти полмира в поисках сына, и встретить одного из сильнейший воинов, обладающего самим дъяволом, который впутает его в свою игру...
📚 Читайте "Повесть утраченных лет. Часть первая." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Повесть утраченных лет. Часть первая.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Если вы не заметили, советник Камала, у меня нет особого рвения принять участие в подобных беседах, - равнодушно ответил Капи. – Однако, вашими разговорами я с радостью готов заслушаться.
- Этим вы мне и нравитесь, советник Капи, - пробормотала Камала.
- Приятно слышать, - не изменившись в голосе сказал Капи и поднялся из-за стола.
- Вы уже покидаете нас? – спросил я.
- Да, думаю я услышал достаточно, - ответил Капи и вышел за дверь без единого прощального слова.
- Как грубо, - подметил советник Нипа, поправив кимоно, и тоже поднялся со стула.
Я остался с Камалой наедине. Мою голову окутали мысли как пристойного, так и не пристойного характера. Пот уверенно прошибал изнутри. Я встал с места и подошёл к окну, дабы перевести внимание на происходящие снаружи. Придворный отряд в вычурном одеянии строго маршировал вдоль дворца. Актеры театра, а не воины – причем это действительно правда, ибо этот отряд обучали лишь идеальному маршу и манерам, принятым в кругах высшего совета.
- Если говорить с вами начистоту, советник Дорака, я в некоторой степени рада погибели нашего Риши Чатурда, - призналась Камала. - Он был жестоким деспотом, который не гнушался самыми грязными способами ведения собственной политики.
Странновато слышать от неё подобные заявления.
- У меня есть к тебе предложение, - сказала девушка, слегка прижав меня к себе. Мой нос коснулся её шелковистых локонов. Я готов был уткнуться в них, забыв о неписанных правилах, но разумное начало по-прежнему брало верх, чему я на тот момент был несказанно рад.
- Слушаю, - робко сказал я удовлетворённо, вдохнув новую порцию парфюма. Этот запах был до умопомрачения приятен.
- Твоего сына осудили за государственную измену, и ему уже нет пути обратно. Надеюсь, ты понимаешь это, Дорака, - очень тихо произнесла девушка, что её можно было едва расслышать. – Однако, у меня есть знакомые в кругах высшего совета, способные вернуть тебе сына.







