На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Повесть утраченных лет. Часть первая.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Повесть утраченных лет. Часть первая.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Повесть утраченных лет. Часть первая." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Повесть утраченных лет. Часть первая." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бархатов Андрей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дорака Сад – советник при дворе в Сатянигаре. Средь лжи и коррупции ему удалось удержать своё тёплое место, отправив при этом жену под нож палача, а сына – на долгую ссылку в приграничные территории. И если жену уже не вернуть, то вернуть сына ещё есть возможность. Для этого ему придется восстать, сразиться с армией своего города, обойти полмира в поисках сына, и встретить одного из сильнейший воинов, обладающего самим дъяволом, который впутает его в свою игру...
📚 Читайте "Повесть утраченных лет. Часть первая." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Повесть утраченных лет. Часть первая.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Вы в этом уверены?
- Без преувеличения могу сказать, что Дади – великий человек со светлым разумом. Он весьма точен в мышлении и очень хорош, как лидер, что вы могли наблюдать на собрании. Это приглашение - честь для вас, советник Таарин.
Мальчик задумался. Я мог прочесть все его мысли, что разом вылились на лицо. Каким же беззащитным был Таарин, и под какой великой защитой был я. Действительно, я был очень рад, что все мои чувства оставались сокрыты под слоем маски, не способной точно повторить какую-либо эмоцию, проявившуюся на моем лице.
Дади, вероятно, предполагает, что личность Винарда - подделка, но меня терзают сомнения по этому поводу. Стоит ли ему рассказать обо всём или переждать бурю, которую сейчас стремится поднять Паригата и его сторонники в совете? Я более чем уверен, что весь этот гул начался по приказу Паригаты, чтобы расстроить собрание, о котором просил…вероятно, Риши Джала. Возможно, Дади желает перетянуть Таарина на свою сторону в борьбе советников, но это так же лишь моё предположение.
- Правильно ли я вообще поступаю, Дорака?
- Не называйте меня так, - сказал я на тон тише. – Даже в собственном доме не стоит говорить настоящих имён, поверьте мне.
- Так что ты думаешь, Винард?
- А что я могу сказать, советник Таарин? Вы поступаете правильно лишь по отношению ко мне.
- Вы правы. Если нас раскроют, то тотчас же повесят.
- Я достойно отплачу вам за подобный риск, - трепетно произнёс я, опасаясь за переход моего спасителя в разряд предателей.
- У вас есть что-то, что равноценно жизни, Винард?
- Есть кое-что, - тихо произнёс я, вспомнив о видении облачного города. Не имею понятия, может ли это видение привести меня к чему-то равному жизни, но хотелось в этом верить.
- Не бессмертие ли? – посмеиваясь, предположил Таарин.
- Может и оно.
- Так что же это?
- Это лук.
- Это…овощ?
- Нет, это орудие. Весьма могущественное! Лук находится в одном очень необычном месте, где происходили жесточайшие баталии.
- Гора Гхорьягир?
- К сожалению, нет, но место не менее легендарное.
Таарин поставил бокал на стол и попросил меня оставить его одного. Я улёгся в кровать и задумался о завтрашнем ужине. Событие и вправду знаменательное, подумал я, попутно копавшись в иных мыслях.







