На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вроде практик (Том III)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вроде практик (Том III)

🔍 Загляните за кулисы "Вроде практик (Том III)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вроде практик (Том III)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вьюн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда ты в одиночку был способен победить целую армию довольно обидно стать по силе рядовым бойцом. Дабы вернуть себе возможность использовать техники мастер Ур отправляется в путешествие. Забрать свиток с запретной техникой, что может быть проще? Ведь так?
📚 Читайте "Вроде практик (Том III)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вроде практик (Том III)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
С другой стороны, а оно мне действительно надо? Тут с одними массивами разбираться сотни лет, плюс я все еще потихоньку грызу алхимию и помогаю Шу Кену с полупроводниками. Не слишком ли много я пытаюсь откусить за раз?
— Но ведь интересно же, — тихо вздыхаю.
Помимо сердец, мне так же хотелось бы разобраться, что за технологии использовали рыболюди, возможно, удастся что-то повторить на Истоке, а то и захватить производство в подводном городе. Те же бьющие электричеством рюкзаки или доспехи, которые способны ускорить владельца.
Скорей всего, не все мои задумки сработают, но, если хоть что-то получится, то это окупит потраченное время и ресурсы. Тут ведь никогда не угадаешь, метод научного тыка никто еще не отменял. Иногда действительно нужно пробовать все подряд, чтобы по итогу прийти к какому-то работающему варианту.
И все же, вокруг столько вкусного, что порой хочется разорваться пополам, а лучше сразу на четыре части.
Путь Неба пока еще только в самом начале своего развития. Мастера уперлись в стену, и, кажется, пока только Ли Цын вообще пытался обойти эту стену. Тысячу лет он изучал техники, чтобы захватить себе тело глубоководного, вот только по итогу его убил собственный сын.
— Главное сокровище Ли Цына — это не свиток с техникой, а я сам, — задумчиво произношу, — точнее даже мое тело...
Почему он сам не воспользовался данной техникой? Я до сих пор задаюсь этим вопросом. И у меня даже есть одна версия. Путь Феникса. Ли Цын тысячу лет оттачивал свои навыки не для того, чтобы лишиться их при превращении в глубоководного. Гордость мастера. Он ценил свои техники даже выше бессмертной жизни в теле монстра. Иного ответа у меня просто нет.
После того, как я освоил бы стиль Феникса, учитель мог ослабить печать и посмотреть, что из этого получится.
У Ли Цыня не было причины меня убивать. Точнее даже не так, он не стал бы принимать меня в ученики, если собирался бы убить. Это не в его духе.











