На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Проклятое правое дело» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Проклятое правое дело

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Проклятое правое дело" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Проклятое правое дело" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Саша Моррисон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В таинственной Компании совершили открытие, которое неминуемо изменит мир.
Бенедикт Бланш вынужден отправиться в погоню за изобретателями, чтобы первым добраться до тайного знания. В помощники ему попался скромный юноша с подозрительными талантами.
Дорога тоже подкинула сюрпризов: нарушение магических законов, гончая Компании на хвосте и встреча с бывшим пехотинцем Иностранного легиона, а ныне наемником и повесой — Хмурым Фрэнком Домингой.
И все это ради того, чтобы предотвратить войну. Правда же?
📚 Читайте "Проклятое правое дело" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Проклятое правое дело", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Понимаете, у нас есть некая… специализация. Давить на собеседника, как вы выразились, учат в основном тех, кто станет дознавателем. Это базовый навык, который работает лишь на слабых духом.
— Да? А судя по одежде и выкрикам вашей последней жертвы, духу она уделяла немалое внимание, — усмехнулся Бойер.
— Не ерничайте, мистер Бойер. Этот прощелыга большую часть своего внимания уделял употреблению пылы. Духа там не было ни на фунт.
— Соглашусь, — виновато развел руками Бойер. — Пожалуйста, продолжайте!
— Так вот.
— И Седрик, надо полагать, имел такой шанс?
— Увы, но да, — развел руками теперь уже Бланш. — И таких ребят мы в первую очередь учим умению рассказывать истории.
Шедший рядом Далсон издал неопределенный звук, что-то вроде недовольного кряхтения. Бойер же заинтересованно посмотрел на Бланша своими разноцветными глазами – зеленым и голубым.
— Понимаете, какая штука. Я пришел к выводу, что мышление имеет смысл только тогда, когда человек может составлять повествование.
— Интересная гипотеза.
— Это не гипотеза. Умение составить историю – это умение целостно мыслить. Это умение связывать и упорядочивать множество разрозненных событий и фактов в целостное повествование. Это умение построить связную картину мира, в конце концов! Человек должен уметь объяснить себе происходящее.
— Звучит логично, черт подери!
— Не придуривайтесь, мистер Бойер. Мы оба с вами прекрасно понимаем, о чем идет речь. Человек, который мыслит фрагментарно, просто не способен осознать себя и свое место в мире. А потому он покорно принимает любые объяснения от тех, кто может рассказать ему складную историю о нем же самом. Такими людьми легко манипулировать. Таких людей большинство. И мы готовим тех, кто рассказывает им истории.
— И что же, Седрик преуспел на этом поприще?
— Насколько я могу судить – даже слишком.
— Что вы имеете в виду?
— Он способен на такие истории, в которые с головой верит сам.
— Пророков можно обвинить в том же самом, доктор Бланш.
— Как и сумасшедших, мистер Бойер.
— И кто же из этих двоих пытался меня придушить?
— Я не знаю, мистер Бойер, я не знаю.
…
Бойер с самого начала показался Бланшу интересным, но… понятным.





