На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Договор! Том 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Договор! Том 2

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Договор! Том 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Договор! Том 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рост Толбери) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Продолжение приключений Батара в жестоком мире тёмного фэнтези.
https://chitayka.com/783193-dogovor-tom-1.html - первая книга тут
📚 Читайте "Договор! Том 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Договор! Том 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Зильда улыбалась во весь рот.
Хороша добыча. И без крови взята. Наглостью. Даже если их охота не будет удачной, им всё равно нужен был кораблик, чтоб наконец покинуть эти земли. Она долго мечтала снова стать пираткой, и может быть, даже отправится в необъятное море, и корабль этот вполне подходил для такого путешествия.
— А чего смурные такие плетёмся? — рявкнула Зильд, уперев руки в бока. — А ну, рванина, запевай! Веселей!
Бандиты безоропотно работали вёслами, и уже успели вспотеть. Тройка самых худосочных и слабых, потрошила ящики и трюм корабля в поисках припасов, и уже дорвалась до первой бутылки с вином.
— О-о-о-станься, дева! — затянул Плюгавый и остальные подхватили.
Не уходи с рассветом
Не обману тебя, вернусь
Я под доспехом
И в снах, и в сердце
Тебя ношу, тебя ношу
Меня сразило
Под Василевском
Я чуть живой
В дыму бреду
И каждый шаг мой
Даётся верой
Что скоро я
К тебе вернусь
VI
— Мы серьёзно собираемся поплыть туда?
Никто мне не отвечает, а картина тем временем становится всё тревожнее.
— А вас не смущает, что и правда там может быть чудовище какое-то или зверюга бешенная?.. Я не то чтобы суеверный, и ваш уровень образования понимаю, но блин… у вас же в мире реально чудовища водятся!
— Главное, чтоб не здоровая была, тварина ента, и места ей на борту хватило, когда ты с ней подружишься, кха! И только бы на девку не была похожа, чтоб ты её сразу воровать кинулся! — подкалывает меня старик.
— Ага, засчитано, — буркаю я. — Ну если подумать…
— У страха глаза велики, — поддакивает старику ведьма, наблюдая за берегом и грозой. — В этом лесу все чудовища и звери свои должны быть. Сомневаюсь я, что лес кого-то чужого пустил бы.
— Ты так говоришь, будто твой лес разумный. И так, будто способна на что-то большее, чем в крысу превращаться и прелестями своими сверкать.
— Так и есть, так и есть… — загадочно кивает ведьма.
Я затыкаюсь, и настаёт тревожное молчание, берег приближается.
Старик не спешит отдавать мне приказа полностью выкручивать руль, плывём почти параллельно, и я обдумываю, как мы будем вытаскивать судно, если случайно посадим его на мель.











