На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Железный Феникс 3» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Железный Феникс 3

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Железный Феникс 3" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Железный Феникс 3" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Котович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Особый уполномоченный на службе великого кайзера? Вот теперь я реально попал!
Но пока что меня ждёт таинственный ледяной остров Кхь и встреча с последователями загадочного Вороньего бога. Да хоть с ним самим! Ведь я, Макс Воскресенский, не привык никому отдавать то, что мне дорого.
📚 Читайте "Железный Феникс 3" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Железный Феникс 3", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Эй, на борту! — орёт громогласно, стоит нам поравняться с нужным судном. — Принимай пассажиров!
Через борт тут же перевешивается ухмыляющийся Рах Шан. Он наше сопровождение что ли?
— А вы быстро, — констатирует он. — Я вас раньше вечера не ждал.
— Именно поэтому вы уже на борту, — на всякий случай выбираю более вежливую, чем обычно, манеру разговора. Народу тут много, негоже лишний раз подрывать авторитет тех, кому благоволит сам кайзер.
— На самом деле я тут с утра, — доверительно сообщает Рах Шан громким шёпотом.
Ага, такому подорвёшь авторитет, как же.
— Отдых окончен, — улыбаюсь ехидно. — Едем на север, ваше чистейшество.
Посадка на эфилёт проходит без происшествий. Рах Шан представляет мне капитана и двоих помощников — вот и вся команда судна.
Особого интереса мы друг к другу не проявляем. Они отправляются готовиться к отплытию — или всё-таки отлёту? Капец, словно дитя малое, крадётся за ними следом. Любопытно ему стало, видите ли. Надеюсь, не сбежит от меня юнгой к местным пиратам.
Впрочем, держать тоже не стану.
А я, пока суть да дело, остаюсь на палубе вместе с невероятно довольным советником.
— Хорошо, что кайзер отправил с тобой именно меня, — произносит он, с нетерпением поглядывая в сторону курящегося фиолетовым туманом горизонта. — Иначе пришлось бы нелегко.
— Тебе или кайзеру? — уточняю ехидно. — Мне-то в любом случае только туда и обратно съездить. Даже не за свой счёт.
Рах Шан одобрительно кивает:
— Храбришься? Молодец.
— Настолько страшная тётка?
Советник загадочно хмыкает и оглядывается по сторонам.
— Ей, главное, это в лицо не брякни. А то Мареона слишком трепетно относится к своему возрасту и красоте.
— Покарает?
— Хуже, — уже откровенно смеётся Рах Шан. — Переубеждать начнёт.
Ну, таким меня точно не испугать. Возвращаюсь к более насущным вопросам:
— Сколько по времени нам добираться до места?
Советник щурится в сторону горизонта, будто что-то прикидывая.
— Дня через три должны прибыть. На четвёртый — высадимся. Если повезёт.
— А что, может быть по-другому? — хмурюсь в ответ.
Рах Шан пожимает плечами:
— По идее, нет. Но готовься к тому, что тебе станут чинить препоны. Причём на самом высоком уровне.
Киваю, принимая к сведению. Собственно, ничего другого я и не ждал.
— Но я в любом случае помогу, — продолжает советник. — Я тут слегка углубился в тему взаимоотношений арма и социма.







