На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Железный Феникс 3» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Железный Феникс 3

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Железный Феникс 3" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Железный Феникс 3" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Котович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Особый уполномоченный на службе великого кайзера? Вот теперь я реально попал!
Но пока что меня ждёт таинственный ледяной остров Кхь и встреча с последователями загадочного Вороньего бога. Да хоть с ним самим! Ведь я, Макс Воскресенский, не привык никому отдавать то, что мне дорого.
📚 Читайте "Железный Феникс 3" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Железный Феникс 3", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Боли не чувствую, но смотреть жутковато: вдруг добрый Рах Шан отбил мне кусок черепа?
Пересиливаю себя. И тут же с отвращением сбрасываю гадость на пол.
— Что это?
— Гибуф, — любезно подсказывает красноглазый. — Невидимый паразит, который вызывает неконтролируемый всплеск эмоций. Любимое животное Мареоны.
Питомец Владычицы выглядит как белёсый червь, толстый и короткий. Не слишком большой — размером примерно с ладонь. И абсолютно мёртвый.
— Зачем? — не договариваю вопрос полностью, но советник понимает.
— Для того и предназначен — вывести на эмоции, заставить говорить всё, что думаешь, — объясняет. — Тут раньше были записывающие устройства и прослушка, так что ты мог поведать им немало интересного.
— Вот гадство, — произношу с чувством. — И когда только успела, зараза?
— Скорее всего, при близком контакте, — пожимает плечами Раз Шан. — Как раз хватило времени, чтобы он начал действовать.
Хмурюсь:
— И как такому противодействовать? Я ведь даже не почувствовал ничего.
Рах Шан поднимает дохлую тварь за одну из оконечностей тела и с любопытством рассматривает.
— В момент внедрения скорее всего не заметишь. Потом можешь почувствовать лёгкое жжение на затылке, темени или на задней поверхности шеи. Но скорее всего не почувствуешь.
— Это ладно, — отмахиваюсь. — А делать-то с ним что?
— Чувствуешь неладное — зовёшь меня.
Ну спасибо, аж от души отлегло! Ты же у меня всегда в шаговой доступности!
В это время советник ничтоже сумняшеся укладывает павшего гибуфа на кофейный столик.
— В Великую Росию заберу, — поясняет он, видя наше недоумение. — Для опытов. Говорят, их магическим способом можно вывести даже из мёртвого тела.
Даже думать не хочу, зачем ему понадобилась подобная дрянь. Дела государственные, полагаю.
— Ладно, об этом потом, — возвращаюсь к главной новости, которую всё никак не получается поведать. — Владычица показывала мне своего монстра. Которого почему-то называла Вороньим богом.
— Может это он и был? — предполагает самое очевидное Капец.
Качаю головой:
— Ну, если ворон и осьминог — одно и то же, то вполне могло быть.
Рах Шан, потирая подбородок, что-то прикидывает, но внезапно настораживается.
— Тихо, — шикает он. — По коридору кто-то бродит.
Мы встревоженно прислушиваемся. Вот только я совсем ничего не слышу. До тех пор, пока от входной двери не раздаётся щелчок запираемого замка.







