На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Андервуд. Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Андервуд. Том 1

🔍 Загляните за кулисы "Андервуд. Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Андервуд. Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Илья Рэд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ник не хотел попадать в подземный мир Андервуда, на это у него были свои причины.
Магический мегаполис, населённый людьми и субрасами, жесток, но не лишён шарма. Здесь можно найти друзей, и даже стать учеником прославленного мечника-отшельника.
Смелым все пути открыты, главное — не выходить в одиночку за пределы города, где туннели кишат смертоносными монстрами.
— Но я уже там.
📚 Читайте "Андервуд. Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Андервуд. Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Думаю, с тебя хватит, — повесив меч на пояс, подытожил Саймон и принялся разглаживать пальцами шерсть на предплечьях. Так и подмывало сказать, что он блохастый. — Ну, хоть не соврал. Фехтовальщик из тебя, действительно, бездарный. Ты ещё хуже Ганса.
— Вообще-то, обидно было, учитель, — спокойно сказал Ганс.
Заметно, что он часто получает на орехи, потому никак не реагировал на столь нелестную оценку своих способностей.
— Можешь идти, я тебя не беру. Только время потрачу.
Ник и сам не знал, зачем он тут вообще находится, ведь первоначальный план был совсем другой.
Дело в том, что там собираются самые способные дети аристо и разных богачей. Это заведение — просто инкубатор будущих мастеров душ, политиков и магнатов. До встречи с тем драконом в пещере, всё, что он делал — это просто без цели цеплялся за жизнь. Ведь задача была просто выжить.
Но долго так продолжаться не могло.
«Восемнадцать лет прошло, Ник.
Внутренний голос, да и усталость от ничегонеделанья, от пустоты, сыграли свою роль. Эта возможность с академией, словно цепочкой выстроила весь авантюрный план. Его мозг соскучился по нормальной работе — он многое видел, подмечал недостатки местного общества и очевидные плюсы; технический прогресс, а также его возможности.
Правда, никогда не вмешивался. Этот мир был до него, будет и после. Незачем мутить воду — так он думал раньше, но сейчас в этой огромной стене скептицизма будто появилась щёлочка.
Маленький просвет, что манил к себе. И поводом стал не дурацкий бой на палках, и даже не опасная ситуация с долгом. Что-то другое. Обычно говорят прозрел и всякое такое пафосное фуфло, но пока что в основе было лишь любопытство. А сможет ли он?
— Давай без мечей, — предложил он Саймону, тот уже открывал дверь в своё царство уюта и обернулся.
— А мне какой прок?
Ник достал из кармана второй камень жизни и показал его тренеру. Глазки у него тут же заблестели от предстоящей наживы.
— Я ставлю это, а вы берётесь обучить для поступления в академию, идёт?
— Какой опрометчивый план — он мне нравится, — расплылся в улыбке Саймон.
Ганс спустил злосчастную кость в выдолбленный в земле погреб и поспешил обратно.
— Три раунда по пять минут. До тех пор, пока кто-то не сдастся, — сказал фехтовальщику Ник.
— Идёт, — тот снял с себя кожаную куртку и закатал рукава чёрной рубашки, шляпку тоже отложил.











