На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вторжение в Ойкумену» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вторжение в Ойкумену

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Вторжение в Ойкумену" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вторжение в Ойкумену" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Козырев Виктор Алексеевич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мир Ойкумены очень похож на наш, только сочетает в себе магию и технологию.
Но равновесие нарушается сотней магов из иного мира, которые задумали покорить его.
И только технология, а может быть техномагия, способна им противостоять.
Так что сильнее огненный шар или свинцовый дождь?
Роман написан в жанре стимпанк-фэнтези.
📚 Читайте "Вторжение в Ойкумену" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вторжение в Ойкумену", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Валерия фыркнула и пообещала, то ли Саше, то ли самой себе.
— Вот придёт ко мне за ядами, фигушки я ей чего сварю.
Однако два часа пролетели спокойно. Никто не показался, ни таврокефалы, ни огры. Ни даже солдаты неизвестной армии. Саня так и не смог определить, в какой армии, служит спасённый. Он видел только мундиры склавинов, и ещё ему показывали форму нейстрийской армии, как врагов, и алеманнской как союзников.
Пока раненый спал, они убрали трупы убитых ими минотавров, и порылись в сохранившихся вещах.
И только когда солнце начало клониться к закату, болезный открыл глаза и осмотрелся. Потом подумал немного, приподнялся и удивлённо сказал:
— Надо же, ничего не болит.
Он повернулся к Валерии и начал жарко благодарить её за лекарство. Но она только отмахнулась проворчав.
— Оно одноразовое.
— Да, — задумчиво почесал головой недавний болезный. — А то бы ему цены не было.
— Ну да, — согласился Александр. — Ну что любезный, раз вы пришли в себя, то расскажите, кто вы такой, и каким ветром вас сюда занесло? Только не говорите, пожалуйста, что прогуливались по берегу родной страны, были сдуты ветром в океан и теперь здесь, ладно?
Лера хихикнула. Но иностранец не понял шутки, однако просьбу Александра удовлетворил полностью.
— Младший лейтенант флота его королевского величества, Эдуарда Третьего, Шеймус Дейвис.
Валерия опешила, а Александр только недовольно сплюнул себе под ноги.
— Твою мать! И здесь они!
Глава 17. Лейтенант и барон
— Кто они? — не поняла Лера.
— Альбийцы, — произнёс, как выплюнул Александр. — Всюду лезут, как англичане в нашем мире. — В наше время они зачем-то на Кавказ лезли…
— Саша, — предупреждающие произнесла Валерия, но было поздно.
— Получается вы не из нашего мира, — отшатнулся Шеймус. — Тогда откуда?
Он сделал лёгкое движение рукой и стало понятно, что перед ними не просто лейтенант флота, а боевой маг.
— Откуда мы, там нас уже нет, — проворчал Александр Протогенов. — А вот ты, мил-человек, объясни, какого тебя занесло сюда, в Одисстайские горы? Как-то далековато от твоих альбийских туманов.
— Я первый задал вопрос, — в руке Дейвиса запрыгал огонёк, предвестие грядущего фаербола.





