На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Несущий бурю. Том I» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Несущий бурю. Том I

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Несущий бурю. Том I" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Несущий бурю. Том I" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Вайс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я – Альраи Ма’Ир Набэри. Верховный Архимаг Королевства Альмин. Многие меня боялись, многие завидовали, и многие считали героем, ведь я тот, кто покорил вершину и выступил в авангарде людей против легионов отродий, что силятся захватить наш мир.
Теперь война окончена, и с её концом пал я.
Однако у Стража на меня иные планы. Что принесёт миру тот, кого собственный народ прозвал Буревестником? Если мир стоит на пороге перемен, значит я взойду на вершину с их ветрами.
📚 Читайте "Несущий бурю. Том I" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Несущий бурю. Том I", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Конечно, тут тоже нужно подобрать правильные материалы, смочь собрать оптимальную структуру исходя из частей зачарования… но намного проще. Им приходится компенсировать плохой контроль над магией и отсутствие нормального понимания за счёт усложнения материалов и структуры. Например, изготавливать светильники из некоторых видов изменённого кварца, у которого можно легко вызвать свечение. Я могу заставить светиться хоть кусок стали… то есть мог. Надо дальше заниматься своей новой магией.
Ощущая, что даже мой разум уже ломится от новых знаний, вышел из библиотеки заранее.
Уже доедал свою порцию в задумчивом молчании, когда услышал шаги. Ох, ненавижу детей аристократов.
— Ларсен! Ты меня опозорил, — взвился парень, которого красотка Вирра называла Фрай. Полагаю, это фамилия, она всех по фамилии звала.
— Ты проиграл в спарринге, а потом решил ударить меня. Вини себя сам, — ровно заметил я, глянув ему в глаза. Тот даже опешил, встретившись с моим взглядом, но быстро подобрался.
— Я вызываю тебя на дуэль, нулёвка!
— Ещё раз захотел. Кто выступит секундантом? — констатировал я со вздохом, отчего тот уже просто побагровел. Секундант — фактически официальный свидетель исхода дуэли и представитель. Он также может остановить бой, при определённых ситуациях.
— Я выступлю, — сказал куда более спокойный голос. Ага, Блекбёрн — маг тени. Довольно спорная магия по эффективности, хотя для обезвреживания слабых противников самое то — просто высасывает силы. Да и теневое поражение — штука неприятная. На высокой мощности — опасная магия.
— Симон? — я перевёл взгляд на сжавшегося друга.
— А, я? Хорошо.
— Тогда сразу после ужина. Не сбеги.
Парень, пыхтя как загнанная Скарская гончая, удалился. Он громко и надрывно дышал, что-то бормоча себе под нос.
— Ты… это, не боишься? Он и сломать что-то может, — заговорил Энди.
— Нет, с чего бы? — пожал я плечами.
— Ну точно — страх потерял, — хохотнула Авелин.
Ужин закончился, и мы прошли на тренировочную площадку. Этот Фрай сверлил меня взглядом, да и Блекбёрн тоже.
Даже переодеваться не стали. Там было почти пусто. Разминалась пара людей, кто-то тягал железо, кто-то бегал или в растяжке упражнялся. И за всем этим лениво наблюдал уже знакомый целитель.











