На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Время Волков. Клятвопреступник» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Время Волков. Клятвопреступник

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Время Волков. Клятвопреступник" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Время Волков. Клятвопреступник" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Nar Garcvorg) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Джон Сноу сохранил свою честь, когда сохранить ее было невозможно. Теперь он вновь в Винтерфелле, вместе со своими братьями и сестрами, и даже леди Кейтлин, кажется, начинает лучше к нему относиться. Но в Королевской гавани зреют заговоры, а в Землях Вечной Зимы грядет великий Враг.
Какие испытания прийдется преодолеть Джону и Арье?
📚 Читайте "Время Волков. Клятвопреступник" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Время Волков. Клятвопреступник", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Что произошло с ним?
— Сущая безделица, лорд Эддард поспорил, что сможет вытащить кость из ноги, — ответил тот с мрачным сарказмом, — А я говорил, фокусы стоит оставить шулерам...
Джон в ярости сжал кулаки, но ничего не ответил. Из бедра отца торчала кость.
— Папа! — крикнула стоявшая на лестнице Арья.
Взгляд Джона метнулся к Мизинцу, к несущим отца золотым плащам. Они не служат Старкам. Он ухватил Арью за руку, подтянул к себе и прошептал:
— С ним все будет хорошо. Найди Тома и скажи, чтобы рядом с тобой и Сансой всегда было двое гвардейцев и запрись в комнате.
Сглотнув, Арья кивнула, глядя на Джона огромными глазами, и побежала вниз, где стояли на карауле гвардейцы.
— Иди с ней, — приказал Джон одному из их гвардейцев, поднимавшихся за отцом.
Когда его заносили в покои, отец застонал. Его уложили на кровать.
— Я уже послал за мейстером, — сообщил Мизинец, — зная расторопность Пицеля, он будет здесь через час.
Он не улыбался, но Джон все равно слышал в его голосе насмешку.
— Где Джори? — спросил он, — Где была его стража?
— Они показали себя достойно, не сомневайтесь, милорд, — обращение Бейлиша сочилось презрением, — они сейчас там же, где я нашел его, только чуть менее... здоровы.
— Кто это сделал? — голос Джона наполнился гневом.
Джори был ему как старший брат, почему его не принесли сюда?
— Лошадь, я полагаю...
С него было довольно. Схватив Мизинца за горло Джон прижал его к стене.
— Да вы забавник, лорд Бейлиш, — процедил он сквозь зубы, — Прямо-таки мастер доброй шутки.
— Джейме Ланнистер, — прохрипел Мизинец, когда Джон его отпустил, — он приказал убить всех, кто сопровождал твоего отца, я привел стражу, но поздно.
Цареубийца. Он зарубил Джори. Он напал на отца. Он...
— Убирайтесь, — низким голосом бросил Джон. Дважды повторять не пришлось.
— Харвин! — рявкнул он, — Все гвардейцы должны прийти к башне через полчаса. Позовите трех служанок, одна из них все время должна быть в покоях отца, к Сансе и Арье тоже нужно приставить охрану.
— Джон... — прервал его голос отца.
Захлопнув дверь, он подскочил к кровати. Отец попытался сесть, но Джон положил руку ему на грудь, мягко уложив назад.
— Я не дам убить ее... — прошептал отец, — она лишь дитя, младше Лианны... Я не позволю снова...
Он вновь попытался подняться, застонал от боли и без сил опал на подушки.
Даже сейчас отец думал, как защитить жизни девушки, которую он ни разу не видел.







