На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Время Волков. Клятвопреступник» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Время Волков. Клятвопреступник

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Время Волков. Клятвопреступник" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Время Волков. Клятвопреступник" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Nar Garcvorg) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Джон Сноу сохранил свою честь, когда сохранить ее было невозможно. Теперь он вновь в Винтерфелле, вместе со своими братьями и сестрами, и даже леди Кейтлин, кажется, начинает лучше к нему относиться. Но в Королевской гавани зреют заговоры, а в Землях Вечной Зимы грядет великий Враг.
Какие испытания прийдется преодолеть Джону и Арье?
📚 Читайте "Время Волков. Клятвопреступник" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Время Волков. Клятвопреступник", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Плати не сразу, — наказал ему Джон, — оленя сейчас, поменяешь на дракона перед отплытием.
Тот пораженно смотрел на горку из золота.
— Не боишься, что украду? — спросил он.
— Дозор — твоя жизнь. Желай ты денег, отправился бы с вестями не к моему отцу.
И оставил Йорену кучу золота и мальчишку-писца.
Джон и правда много выиграл в общей схватке, но, кажется, деньги его вообще не интересовали. Арья слышала их разговор с отцом. Пятнадцать тысяч Джон отправил в Винтерфелл и еще три в Звездопад, оставив себе лишь десятую часть выигрыша, а теперь подарил Дозору еще половину.
— А что за весть он принес? — спросила Арья, когда они возвращались в башню.
— Мне казалось, это ты хотела мне что-то рассказать, — улыбнулся ей Джон.
Арья открыла было рот, а потом закусила губу и едва не заплакала — она не помнила, ничего не помнила. Волшебник со шрамом, чудовища, толстяк, дикари и жонглеры... все перемешалось у нее в голове. Надо было найти Джона раньше, а не спать.
Спутанно она все же рассказала ему, что смогла вспомнить, но даже сама Арья ничего бы не поняла из такого рассказа.
Но Джон понял все еще когда она открыла рот.
— Сядь, — сказал он, когда они пришли в его комнату.
Арья послушно плюхнулась на стул, злясь на себя за забывчивость.
— Сколько их было? — спросил Джон.
— Двое, — сказала тут же Арья, — один толстяк, а другой волшебник, он говорил...
Арья замолчала, стоило Джону поднять руку.
— Опиши их.
Арья описала. Толстяк с раздвоенной бородой, ловко двигавшийся и другой, в кольчуге и шлеме.
— Молодец, — улыбнулся ей Джон, — где ты их встретила?
— В тайном проходя с чудовищами!
— Что за чудовища? — спросил тут же Джон.
— Ну, не чудо-овища, — протянула Арья, вспоминая, — только черепа, они мертвые.
— Черепа драконов, — сказал Джон, — они стояли в тронном зале, когда правил Безумный король, но Роберт Баратеон приказал убрать их в подземелье.
— Да!, — радостно воскликнула Арья, — это должны быть они!
— И ты шла за теми двумя, потому что у них был факел, так? — Арья кивнула, — А теперь вспомни, что они говорили, Арья, — сказал Джон, положив ей руку на плечо.
Тут все было сложнее, эти двое говорили сразу обо всем, но Арья помнила, что толстяк предлагал убить отца. Еще она вспомнила про дикаря, про брюхатую принцессу, про жонглирование, про волка и льва, про волшебство, про книгу и про бастарда.
Джон хмурился все сильнее, будто понимал, о чем она говорит, но когда Арья спросила, то сказал, что просто пытается разгадать.







