На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Семь башен» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Семь башен

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Семь башен" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Семь башен" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Натан Темень) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Только вчера ты был гордым обладателем целого острова (немного повреждённого), княжеского трона (княгиня прилагается), звания верховного мага и дирижабля в придачу.
Но дирижабль разбился, трон испарился, а у твоей княгини — женихи в очередь. Магический остров тебе вообще нужен, как кирпич на шее утопленника.
Да, ещё надо спасти мир — ну как всегда. Приключения капитана Роберта продолжаются!
📚 Читайте "Семь башен" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Семь башен", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Слуга торопливо подал новое, поправил чернильницу. – Совсем никого нет?
- Никого, ваше величество, - подтвердил камергер. – Кто сбежал, кого прикончили. Магия пропала. В прошлом цикле заклинания ещё худо-бедно работали. Но в последнее время как отрезало. Это катастрофа, ваше величество.
- Здесь я решаю, что катастрофа, а что нет, - заявил король. – Где придворный маг?
Камергер помялся. Покашлял.
- Его высочество, светлый принц Фррант’шенди Т’Фарр и раньше не очень жаловал господина мага. А теперь… В общем, когда в последний раз заклинание не сработало, принц велел утопить господина мага в отхожем месте.
Король фыркнул.
- Так что, ни одного завалящего подмастерья? Хоть одного?
- Есть продавец заклинаний по лицензии от Анклава. Он пытался сбежать, его поймали. Сейчас сидит в камере, ждёт суда.
- Сюда его. В чём обвиняют?
- В продаже поддельных заклинаний, ваше величество.
Король почесал нос. Нахмурился:
- Если ни одно заклинание не работает, как вы разжигаете огонь в очагах? На чём мне поджарили эту проклятую птицу? – он толкнул по столу блюдо с обглоданной ножкой.
Камергер сглотнул, повертел головой, и наконец сказал придушенным голосом:
- Мы нарушаем старинный закон магии. Нарушаем соглашение с Анклавом.
Камергер обернулся, поискал глазами, ткнул пальцем:
- Вот! Придворный повар может объяснить.
Повар выступил вперёд.
- Разжигаю, как могу, ваше величество.
- И как, хоть раз поразили? – едко спросил король. Он тоже побледнел, как только что камергер, и приподнялся в кресле, глядя на повара.
- Пока нет, - хрипловато отозвался повар. – Я так думаю – моё дело маленькое, а работу мою никто за меня не сделает. Раньше ведь как было? Старый повар, что меня обучал, рассказывал: пробовал его учитель как-то огонь разжечь, а заклинания возьми да и кончились.
Военный советник ворвался в приёмную, сопя и отдуваясь, как ездовой ящер.
- Все вон, - коротко приказал король. – А продавца – ко мне, когда закончим.
Придворные резво покинули кабинет.
- Говори.











