На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пасынки Луны. Часть 1 (Краденая магия - 6)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пасынки Луны. Часть 1 (Краденая магия - 6)

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Пасынки Луны. Часть 1 (Краденая магия - 6)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пасынки Луны. Часть 1 (Краденая магия - 6)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Денис Кащеев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Часть первая (из двух) заключительной книги цикла "Краденая магия".
Первая книга цикла здесь: https://chitayka.com/780802-kradenaja-magija-chast-1.html
Аннотация ко всему циклу:
Всем известно: магии в нашем мире нет. А вот почему нет – никто не знает. Да что там, даже вопросом таким мало кто задается!
А если у нас ее тупо похитили? И живут теперь припеваючи, вовсю пользуясь краденым волшебством?
Не так уж и припеваючи, если честно. Кому-кому, а мне довелось убедиться на собственной шкуре: одни проблемы от этой вашей магии. Но теперь это и мои проблемы. И пока я с ними не разберусь, домой мне не вернуться.
Хорошо, нашелся нежданный козырь в рукаве, дающий мне хоть какой-то шанс на выживание в самой гуще борьбы могучих магических кланов. Впрочем, его, козырь этот, еще надо суметь по-умному разыграть…
📚 Читайте "Пасынки Луны. Часть 1 (Краденая магия - 6)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пасынки Луны. Часть 1 (Краденая магия - 6)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Где-то в глубине вскипевшего мозга осознавая, что безопаснее, пожалуй, было бы схватиться за ядовитую змею, я, как загипнотизированный, шагнул вперед, позволил Салтыковой величаво опереться на мое предплечье – и, провожаемые заинтересованным взглядом сотника, мы с Варварой чинно покинули зал.
Уже позднее, восстанавливая в памяти картину случившегося, я отмечал, что сбитый с толку, не только не бросился в погоню за Кутайсовым и его клевретами, как намеревался, вырвавшись из павильона (что, возможно, было бы и не самым лучшим решением), но даже не изложил свою версию происшествия конвойному! Тот-то, похоже, считал, что виной всему обычная неполадка – досадная, но вовремя выявленная – и теперь, типа, все в порядке.
Но сейчас, следуя об руку с Салтыковой, я был полностью поглощен размышлениями о том, зачем молодой графине вдруг понадобилось меня выручать. Можно было бы, конечно, предположить, что Варвара попросту не знала, кто заперт на аттракционе, и, заметив непорядок, позвала сотника без всякой задней мысли… Но согласитесь, эта версия не выдерживала никакой критики! Первым, к кому, по идее, должна была обратиться – и получить все нужные разъяснения – девица, был ошивавшийся в зале Кутайсов – а помнится, летом, на вступительных в Федоровку, они с молодым графом отлично ладили, если и соперничая, то только за благосклонность Воронцовой.
Оставалось единственное мало-мальски правдоподобное объяснение: Варвара намерена расправиться со мной лично, и никакому Кутайсову здесь уступать не готова. Вполне в стиле нравов местного высшего света, кстати!
Ну да предупрежден – значит вооружен…
Добравшись до зоны фуршета, через первые три или четыре зала анфилады мы проследовали, не задерживаясь. Каждый раз я вопросительно поглядывал на спутницу, но она лишь едва заметно кривила лицо: не то, мол. Наконец, должно быть, молодая графиня нашла, что хотела: столы с игристыми винами.
– Вот, то, что нужно, – удовлетворенно проговорила она, кивнув на приглянувшуюся ей бутыль (мне уже так и слышалось продолжение: «Это вино имярек – гордость наших фамильных виноградников!», но не случилось).
Спутница отняла у меня свою руку, чтобы я мог наполнить бокалы. Я охотно это сделал: затей Варвара разливать вино сама, я бы ничуть не усомнился, что она собирается меня отравить.











