На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Клинки Баал-Рага. Месть Зануф» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Клинки Баал-Рага. Месть Зануф

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Клинки Баал-Рага. Месть Зануф" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Клинки Баал-Рага. Месть Зануф" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Воронич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Келегран Буробородый относительно недавно оказался Гаморре, но уже успел завоевать уважение наемников и стать капитаном Клопов — одной из команд, прежде не хватавших звезд с неба. Безбородый гном Дулиан, изгнанный из клана в Железных Горах; Жамаль Иранский — бастард благородного Дома, скрывающийся от родных; Франческа Мариконе — обольстительная плутовка, познавшая все мерзости человеческого Дна; и крошка Карл — оборотень, пускающий слюни по куртизанке. Такова команда неудачников, которым выпало идти вслед за своим жестоким капитаном, куда бы он их не позвал. Гнездо вампиров в имперской провинции? Пожалуйста. Пьянка в таверне? Да без проблем. А может быть, прогулка в закрытый квартал города, в котором тысячелетиями правит кровожадное семейство Великих Пситронийских Крегадров? Само собой, к чему все эти вопросы!
Движимый волей древнего клинка Баал-Рага по имени Зануф, Келегран готов отправиться вместе со своей командой даже к Ситасу на кулички. Ведь он и сам далеко не простой человек.
📚 Читайте "Клинки Баал-Рага. Месть Зануф" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Клинки Баал-Рага. Месть Зануф", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Уже сейчас его раны и повреждения ускоренно заживали, а сломанные кости сращивались воедино.
— Что это было, Ичиро? — с трудом управляя раздробленной гортанью, прохрипел принц.
Судя по всему ему было очень больно.
— Прощай, кровосос, — коротко ответил воин. — Моя клятва исполнена.
После этих слов он обрушил Арадзак на голову вампира, превратив ее в отвратительную мешанину из костей и плоти. Часть ее разлетелась по залу кровавыми ошметками и острыми осколками. Чудовищный клинок издал восторженный гул, а затем еще один раз моргнул яркой вспышкой и, наконец, успокоился.
— Почему он не стал после смерти серебряным облаком? — тихо спросила Кассандра.
— Видимо, все дело в реагенте магистра Сикхариуса, — предположил Ката. — Знал бы этот бедолага, что станет с его трупом, держался бы подальше от Диора. Для Клодгеров их способ умиротворения служит поводом особенной гордости.
— Собаке — собачья смерть, — зло констатировал берсерк, очищая клинок от налипшей плоти.
Внезапно под ногой Каты раздался скулеж, который привлек к себе внимание остальных.
— Ты что же, решил оставить его в живых? — удивилась девушка, обратив внимание на Чанзе Келата, единственного принца, уцелевшего после учиненной бойни.
Ката ухмыльнулся и облизал тонкие губы.
— Я задумал одну очаровательную шалость.
Диор и Кассандра нахмурились, чувствуя, что идея Близнеца им вряд ли понравится.
— Честно говоря, эти существа не дали мне того, чего я желал. Хочу снова испытать то чувство, которое посетило меня во время сражения с Виолом.
— Я не понимаю? — Диор раздраженно уставился на Кату.
— Столкновение с князем — вот, чего я хочу.
Близнец протянул руку к тощей шее Келата, а затем схватил его и швырнул на сцену, словно мешок с тряпьем. Вампир, скуля и завывая, покатился вперед и замер у самого подножия Гроба.
— Поднимайся, ничтожество, — велел Ката. — Докажи мне, что ты способен на большее.
— Чего ты хочешь? — простонал Келат.
— Я даю тебе шанс, которого ты всегда ждал, скрываясь в тени своего папочки.
— Что? — Диор нервно сглотнул слюну. — Ты с ума сошел.
— Не вмешивайся, Ичиро! — попросил Итами. — Мы ведь не мешали тебе, когда ты выбивал дерьмо из вельзура.
Диор нахмурился. Честно говоря, он не знал, как реагировать на безумное предложение Одаренных. Ну не драться же с ними, в самом деле! Чанзе Келат, принц своего клана, поднялся на ноги и шатающейся походкой направился к распятому божеству.






