На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Клинки Баал-Рага. Месть Зануф» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Клинки Баал-Рага. Месть Зануф

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Клинки Баал-Рага. Месть Зануф" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Клинки Баал-Рага. Месть Зануф" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Воронич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Келегран Буробородый относительно недавно оказался Гаморре, но уже успел завоевать уважение наемников и стать капитаном Клопов — одной из команд, прежде не хватавших звезд с неба. Безбородый гном Дулиан, изгнанный из клана в Железных Горах; Жамаль Иранский — бастард благородного Дома, скрывающийся от родных; Франческа Мариконе — обольстительная плутовка, познавшая все мерзости человеческого Дна; и крошка Карл — оборотень, пускающий слюни по куртизанке. Такова команда неудачников, которым выпало идти вслед за своим жестоким капитаном, куда бы он их не позвал. Гнездо вампиров в имперской провинции? Пожалуйста. Пьянка в таверне? Да без проблем. А может быть, прогулка в закрытый квартал города, в котором тысячелетиями правит кровожадное семейство Великих Пситронийских Крегадров? Само собой, к чему все эти вопросы!
Движимый волей древнего клинка Баал-Рага по имени Зануф, Келегран готов отправиться вместе со своей командой даже к Ситасу на кулички. Ведь он и сам далеко не простой человек.
📚 Читайте "Клинки Баал-Рага. Месть Зануф" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Клинки Баал-Рага. Месть Зануф", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Не может быть! — не поверил Жамаль, но тут же убрал от Виночерпия занесенный сапог и отступил назад.
Вот так дела! Келегран задумчиво сощурился. Почему же он показался ему таким знакомым? Они ведь прежде не могли пересечься! Внезапно капитан догадался, в чем тут дело.
— Старик прав, — кивнул он.
В живую они действительно не встречались. Однако Буробородый уже видел его однажды, в чужих воспоминаниях, а если точнее, в мыслях Патрокса. В тот момент, когда Зануф переваривала душу несчастного, она показала своему хозяину некоторые сцены с участием этого человека.
— Не смейте грубо обращаться со мной, вы, отбросы, — внезапно рявкнул Тито Леви, почувствовав себя хозяином положения.
Теперь, когда его узнали, по разумению Виночерпия, они просто обязаны были склониться и умолять о прощении. Ведь он все еще являлся, несмотря на лживые обвинения, правой рукой императора. К тому же именно он возглавлял крыло консервативных сил Гаморры.
— Ты, дурилка картонная, не зарывайся, — гаркнул Дулиан, отвешивая аристократу увесистый пинок в область пятой точки.
Тито снова оробел, а Лаэрт, наблюдая за сценой, зашелся каркающим смехом.
— Это неправда. Я не преследовал вас, — пугливо ответил мужчина. — Я шел обходными путями к Лаэрту, чтобы просить его об услуге. Больше мне некуда податься. Во всем Сиянии это единственное место, в котором я могу надеяться получить помощь. А еще вокруг эти дикари! Они были просто повсюду.
На лице Тито появилось слезливое выражение.
— Каким еще добром? А ну-ка, показывай, что у тебя есть?
Виночерпий с готовностью вывернул карманы, в которых обнаружилось немногое: надкусанное яблоко, пара монет, фляга с водой и ажурный платок с вензелем.
— Да-а! Тоже мне, богатей, — разочарованно фыркнула Франческа.
— Погодите, ребята, — вмешался Келегран, которому надоели бессмысленные препирательства.
Тито Леви с трудом поднял глаза на капитана.
— Отвечай, ты знаешь, кто я такой?
Человек с крупным носом с неохотой кивнул.
— Знаю, к сожалению. Ты тот ублюдок, который убил мою сестру и ее мужа. Келегран Буробородый.
От услышанного Клопы замерли на месте. Они были безгранично удивлены, но не проронили ни слова. Капитан с готовностью кивнул:
— Ты прав, Тито, это я. Тот, кто убил твоих родственников.






