На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Call of Fate: Road to nowhere» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Call of Fate: Road to nowhere

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Call of Fate: Road to nowhere" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Call of Fate: Road to nowhere" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кама Лустфул де Лашанс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В силу обстоятельств, деревенскому парню по имени Кай придётся поехать в большой город и стать авантюристом. Сам того не зная, он начал цепочку событий, которая втянула его в глобальную историю, от которой зависит судьба мира.
📚 Читайте "Call of Fate: Road to nowhere" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Call of Fate: Road to nowhere", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Call of Fate: Road to nowhere
Кама Лустфул де Лашанс
Глава 1. "Опять гоблины?" (1)
День был солнечным. С самого утра мне пришлось идти работать на нашем огороде: картошка, как говорит мой дядя, сама себя не откапает. Ближе к обеду солнце начало печь так, словно мы в южных пустынях. Продолжать копать дальше — себе дороже: только здоровье угроблю и тепловой удар получу. Поэтому, я ушёл с огорода и решил набрать воды в колодце. Там я встретил Каила — высокого и широкоплечего черноволосого парня, и Рика — худого, пониже Каила, шатена.
Я думал, что просто перекинусь с ними парой слов, может чуть поболтаем и пошутим, как всегда, но Рик всё время о чем-то жужжал Кайлу под ухо, и только подойдя, я смог расслышать их разговор...
— Да ладно, Каил! Давай вступим в гильдию, попытаем удачу! Мы этот лес как родной знаем, точно сможем пособирать травы для алхимиков, накопим деньги на хорошее снаряжение и пойдем убивать монстров!
— Ага, чтобы они нас на кусочки порвали, а то и хуже.
— Да что в этой деревне делать?!
— Девок портить, а тебе надо что-то большее? Вон, Лана на тебя заглядывается. Вроде не дура, да ещё и милашка. Чего бы тебе к ней не посвататься? Поломается, поломается и согласиться. Ты остепенишься, а она мужика получит.
— Слушай... — Рик чуть утих и растерялся, — может тогда сам пойдёшь и посватаешься с Беллой? Или может с Агелой? Или Дикрой, с которой ты прошлой ночью куда-то в лес ходил?!
— Со всеми тремя.
— ... — от такого Рик опешил. Да что Рик, если я сам встал в ступор и, пытаясь понять, шутка ли это, простоял так до конца их диалога. — Что? Какими тремя? Так себе шутка.
— Так я и не шучу, — с серьёзным и флегматичным видом ответил Каил. — Спрашивал у нашего священника. Говорит, что Мальтира благословляет любую искреннюю любовь, и если так случиться, что три девы полюбят одного мужа, да согласятся жить друг с другом под одной крышей, деля одного мужчину, то богиня с радостью благословит их союз.
— Бред... Я не верю, что хоть один адекватный служитель Мальтиры так скажет.
— Верь, не верь, всё равно священик сказал, что если девицы согласны — он сделает брак признанным церквью и поможет с документами. Святой человек, — на время Каил затих с улыбкой на лице, но потом он заметил меня, стоявшего у колодца, как и он. — О, здоров Кай.





