На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Аргилай. Возвращение домой.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Аргилай. Возвращение домой.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Аргилай. Возвращение домой." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Аргилай. Возвращение домой." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Легер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Беглец Аргилай и наемница Трицитиана продолжают свое странствие. Он - человек без прошлого, который пытается избежать встречи с магами. Она - дочь мага-ренегата, и ведёт свою, тайную игру. Чудом уклонившись от гибели, друзья сталкиваются с новой опасностью, более глобального масштаба. Теперь слинять не получится.
Континент, веками живший в мире и спокойствии, медленно погружается в пучину кровопролитных сражений. Простаки судачат, мол Владыка Бездны ведёт несметные полчища с далёкого юга. Кто спасёт королевство Хадол? Мудрые маги? Благородные рыцари? Изобретательные гномы? Или легендарный Создатель, чье возвращение предрекли эльфы.
Аргилай и Трицитиана понятия не имеют, но сделают все, чтобы выжить в этом хаосе и вернуться домой.
📚 Читайте "Аргилай. Возвращение домой." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Аргилай. Возвращение домой.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Спустя несколько ударов сердца, солдат вышел обратно и остановился, придерживая полог. Из королевского шатра величественной походкой появился видный мужчина в самом расцвете сил. Щетину на открытом благородном лице, слега тронула седина. Над крючковатым орлиным носом живым огнем горели темные глаза. Непокрытую голову венчала модная рыцарская прическа в простонародье прозванная «под горшок». Могучие тело прикрывали отполированные латы с золотой вязью, поверх которых был небрежно наброшен алый плащ, отороченный белоснежным мехом.
- Я принц Дин! – зычным, хорошо поставленным голосом представился мужчина. – Кто ты незнакомец?
Аргилай картинно ахнул и бухнулся на колени.
- Мой принц, - провозгласил Лаи так, словно принц был глуховат. – Имя мое Аргилай! Я сын простого конюха из маленькой деревни, расположенной близ Ноби! И я принес тебе весть о кровопролитной битве, что случилась близ Драгана.
Толпа вокруг шатра быстро разрасталась.
- До меня, уже доходили вести о той битве. – помрачнев ответил наследник престола.
- Но я привез благие вести, мой принц! – чуть ли, не подскакивая от энтузиазма, прокричал Лаи.
И услышав его слова толпа взволнованно загалдела.
- Так говори же! – повелел Его Высочество Орландо Винкрафт и вскинул руку, призывая людей к тишине.
Аргилай неуверенно поежился. Сейчас на него смотрели сотни глаз, его рассказа ждали сотни ушей… а он взял и забыл свои слова.
- Ммм, да, сказать по правде у Драгана нас конкретно нахлобучили. Вонючие южане, разбили нас наголову, вдрызг, смешали с дерьмом и втоптали в грязь. – вспомнил он слова сэра Ричарда Мерри, но заметив, что принц бледнеет, поспешил исправиться. – По крайней мере так твердят злые языки, Ваше Высочество. Но они лгут, зую даю! В переломный момент битвы, - Лаи наконец припомнил зазубренный наспех текст.
Его Высочество Орландо Винкрафт медленно потер небритый подбородок и задумался. Толпа вновь загудела, обсуждая услышанное.








